-
[董贝父子] 双语小说连载:《董贝父子》第7章 Part 1
There was another private house besides Miss Tox's in Princess's Place: not to mention an immense Pair of gates, with an immense pair of lion-headed knockers on them, which were never opened2011-12-27 编辑:Daisy
-
[董贝父子] 双语小说连载:《董贝父子》第7章 Part 2
'Joey B., Sir,'the Major would say, with a flourish of his walking-stick, 'is worth a dozen of you. If you had a few more of the Bagstock breed among you, Sir, you'd be none the worse2011-12-28 编辑:Daisy
-
[董贝父子] 双语小说连载:《董贝父子》第7章 Part 4
It was on the very next day after he had eased his mind by arriving at this decision, that the Major, sitting at his breakfast, saw an apparition so tremendous and wonderful in Miss Tox's little2011-12-30 编辑:Daisy
-
[董贝父子] 双语小说连载:《董贝父子》第7章 Part 3
As Miss Tox, with her most fascinating step and carriage, disappeared from Princess's Place, the Major stood looking after her with a bluer face than ever: muttering and growling some not at all2011-12-29 编辑:Daisy
-
[董贝父子] 双语小说连载:《董贝父子》第7章 Part 5
'His mother, my dear,' said Miss Tox, 'whose acquaintance I was to have made through you, does he at all resemble her?'[qh]他像他的母亲吗?托克斯小姐问道,我亲爱的,我得通过您才能了解2011-12-31 编辑:Daisy
-
[董贝父子] 双语小说连载:《董贝父子》第8章 Part 6
故事原文'With your usual happy discrimination, my dear Paul,' resumed Mrs Chick, 'you have hit the point at once. Our darling is altogether as stout as we could wish. The fact is, that hi2012-01-13 编辑:Daisy
-
[董贝父子] 双语小说连载:《董贝父子》第8章 Part 4
He didn't ask the question of his father this time. Perhaps he had seen, with a child's quickness, that it had already made his father uncomfortable. But he repeated the thought aloud, as if2012-01-10 编辑:Daisy
-
[董贝父子] 双语小说连载:《董贝父子》第8章 Part 1
Beneath the watching and attentive eyes of Time - so far another Major - Paul's slumbers gradually changed. More and more light broke in upon them; distincter and distincter dreams disturbed them2012-01-04 编辑:Daisy
-
[董贝父子] 双语小说连载:《董贝父子》第8章 Part 9
'Oh! Exclusion itself!' said Miss Tox.[qh]啊!不合条件的孩子它是不收的!托克斯小姐说道。[qh]There was something in this. Mrs Pipchin's husband having broken his heart of the Peruvian mine2012-01-19 编辑:Daisy
-
[董贝父子] 双语小说连载:《董贝父子》第8章 Part 2
Mrs Wickam was a waiter's wife - which would seem equivalent to being any other man's widow - whose application for an engagement in Mr Dombey's service had been favourably considered, on2012-01-05 编辑:Daisy
-
[董贝父子] 双语小说连载:《董贝父子》第8章 Part 8
'Who is Mrs Pipchin, Louisa?' asked Mr Dombey; aghast at this familiar introduction of a name he had never heard before.[qh]皮普钦太太是谁,路易莎?董贝先生问道,他对这样随随便便地介绍一位他以2012-01-17 编辑:Daisy
-
[董贝父子] 双语小说连载:《董贝父子》第8章 Part 11
小说原文'It's a very nasty one,' said Paul.[qh]这是个很讨厌的房屋,保罗说道。[qh]'There's a worse place in it than this though,' said Mrs Pipchin, 'where we shut up our ba2012-01-28 编辑:Daisy
-
[董贝父子] 双语小说连载:《董贝父子》第8章 Part 13
But it was generally said that Mrs Pipchin was a woman of system with children; and no doubt she was. Certainly the wild ones went home tame enough, after sojourning for a few months beneath her hosp2012-01-30 编辑:Daisy
-
[董贝父子] 双语小说连载:《董贝父子》第8章 Part 5
'Ay! But that's at night,' said Mr Dombey, drawing his own chair closer to his son's, and laying his hand gently on his back; 'little people should be tired at night, for then the2012-01-12 编辑:Daisy
-
[董贝父子] 双语小说连载:《董贝父子》第8章 Part 10
小说原文The Castle of this ogress and child-queller was in a steep by-street at Brighton; where the soil was more than usually chalky, flinty, and sterile, and the houses were more than usually britt2012-01-20 编辑:Daisy
-
[董贝父子] 双语小说连载:《董贝父子》第8章 Part 7
Mrs Chick was afraid to say limbs, after Mr Dombey's recent objection to bones, and therefore waited for a suggestion from Miss Tox, who, true to her office, hazarded 'members.'[qh]在董贝2012-01-16 编辑:Daisy
-
[董贝父子] 双语小说连载:《董贝父子》第8章 Part 14
小说原文'Not if it should happen to have been a tame bull, you little Infidel?' said Mrs Pipchin.[qh]如果碰巧这是一头温顺的牛,那么您也不相信吗,您这个不信神的小先生!皮普钦太太说道。[qh]As P2012-01-31 编辑:Daisy
-
[董贝父子] 双语小说连载:《董贝父子》第8章 Part 12
小说原文After tea, Berry brought out a little work-box, with the Royal Pavilion on the lid, and fell to working busily; while Mrs Pipchin, having put on her spectacles and opened a great volume bound2012-01-29 编辑:Daisy
-
[董贝父子] 双语小说连载:《董贝父子》第8章 Part 3
On one of these occasions, when they had both been perfectly quiet for a long time, and Mr Dombey only knew that the child was awake by occasionally glancing at his eye, where the bright fire was spa2012-01-06 编辑:Daisy
-
[董贝父子] 双语小说连载:《董贝父子》第8章 Part 16
小说原文'Is your Uncle's child alive?' asked Berry.[qh]您舅舅的女儿活着吗?贝里问道。[qh]'Yes, Miss, she is alive,' returned Mrs Wickam with an air of triumph, for it was evident.2012-02-02 编辑:Daisy