-
[明星访谈录] 访谈录:哈里王子与明星们的慈善事业
BGC慈善日是纪念姊妹公司Cantor Fitzgerald的9.11恐袭罹难员工。该公司痛失658人,比任何机构都惨重;哈利则代表自己共同创立的非洲孤儿慈善组织。明星们做善事屡见不鲜了,但是这次还有哈里王子哦!一起看看忙碌中2011-11-28 编辑:mike
-
[黎明踏浪号 ] 凯斯宾王子第一章:小岛
ONCE there were four children whose names were Peter, Susan, Edmund, and Lucy, and it has been told in another book called The Lion, the Witch and the Wardrobe how they had a remarkable adventure. Th2012-04-19 编辑:beck
-
[凯斯宾王子 ] 《凯斯宾王子》第2章:古老的宝库
"THIS wasn't a garden," said Susan presently. "It was a castle and this must have been the courtyard."这不像是个花园,"苏珊想了想说,"这准是个城堡,我们站的这个地2012-04-20 编辑:beck
-
[凯斯宾王子 ] 《凯斯宾王子》第一章:小岛
ONCE there were four children whose names were Peter, Susan, Edmund, and Lucy, and it has been told in another book called The Lion, the Witch and the Wardrobe how they had a remarkable adventure. Th2012-04-19 编辑:beck
-
[凯斯宾王子 ] 《凯斯宾王子》第2章:小矮人
THE worst of sleeping out of doors is that you wake up so dreadfully early. And when you wake you have to get up because the ground is so hard that you are uncomfortable. And it makes matters worse i2012-04-23 编辑:beck
-
[凯斯宾王子 ] 《凯斯宾王子》第4章:小岛
ONCE there were four children whose names were Peter, Susan, Edmund, and Lucy, and it has been told in another book called The Lion, the Witch and the Wardrobe how they had a remarkable adventure. Th2012-04-24 编辑:beck
-
[凯斯宾王子 ] 《凯斯宾王子》第6章:隐居者
Now began the happiest times that Caspian had ever known. On a fine summer morning when the dew lay on the grass he set off with the Badger and the two Dwarfs, up through the forest to a high saddle2012-04-26 编辑:beck
-
[凯斯宾王子 ] 《凯斯宾王子》第5章:凯斯宾深山探险
AFTER this, Caspian and his Tutor had many more secret conversations on the top of the Great Tower, and at each conversation Caspian learned more about Old Narnia, so that thinking and dreaming about2012-04-25 编辑:beck
-
[凯斯宾王子 ] 《凯斯宾王子》第7章:危险笼罩着古老的纳尼亚
THE place where they had met the Fauns was, of course, Dancing Lawn itself, and here Caspian and his friends remained till the night of the great Council. To sleep under the stars, to drink nothing b2012-04-27 编辑:beck
-
[凯斯宾王子 ] 《凯斯宾王子》第8章:号角的魔力
"AND so," said Trumpkin (for, as you have realized, it was he who had been telling all this story to the four children, sitting on the grass in the ruined hall of Cair Paravel) - "and2012-04-28 编辑:beck
-
[凯斯宾王子 ] 《凯斯宾王子》第11章:雄狮长啸
WHEN the whole party was finally awake Lucy had to tell her story for the fourth time. The blank silence which followed it was as discouraging as anything could be."I can't see anything,2012-05-04 编辑:beck
-
[凯斯宾王子 ] 《凯斯宾王子》第13章:决斗
"Now," said Peter, as they finished their meal, "Aslan and the girls (that's Queen Susan and Queen Lucy, Caspian) are somewhere close. We don't know when he will act. I2012-05-08 编辑:beck
-
[凯斯宾王子 ] 《凯斯宾王子》第10章:狮王归来
To keep along the edge of the gorge was not so easy as it had looked. Before they had gone many yards they were confronted with young fir woods growing on the very edge, and after they had tried to g2012-05-03 编辑:beck
-
[凯斯宾王子 ] 《凯斯宾王子》第12章:反叛
MEANWHILE Trumpkin and the two boys arrived at the dark little stone archway which led into the inside of the Mound, and two sentinel badgers (the white patches on their cheeks were all Edmund could2012-05-07 编辑:beck
-
[凯斯宾王子 ] 《凯斯宾王子》第9章:露茜看到了什么
SUSAN and the two boys were bitterly tired with rowing before they rounded the last headland and began the final pull up Glasswater itself, and Lucy's head ached from the long hours of sun an2012-05-02 编辑:beck
-
[凯斯宾王子 ] 《凯斯宾王子》第14章:解放
A LITTLE before two o'clock Trumpkin and the Badger sat with the rest of the creatures at the wood's edge looking across at the gleaming line of Miraz's army which was about t2012-05-09 编辑:beck
-
[凯斯宾王子 ] 《凯斯宾王子》第15章:阿斯兰打开一道天门
AT the sight of Aslan the cheeks of the Telmarine soldiers became the colour of cold gravy, their knees knocked together, and many fell on their faces. They had not believed in lions and this made th2012-05-10 编辑:beck
-
[时事新闻] 查尔斯王子晋升英三军荣誉元帅
The Prince of Wales has been awarded the highest rank in all three military services by the Queen.威尔士亲王(查尔斯王子)被英国女王授予英国海、陆、空三军最高统帅的军衔。The Queen has appointed Princ2012-06-19 编辑:justxrh
-
[2012年12月AP News] AP News一分钟新闻:查尔斯王子表示将做祖父心情激动
查尔斯王子表示,他为儿子威廉和儿媳凯特的喜事感到激动,并且等不及要体验首次做祖父的滋味了。查尔斯王子说:“我十分激动,惊喜。在你年纪大的时候能体会做祖父母是个不错的事情,如果要我说,我会形容这是极棒的。我很高兴我的儿媳身体有所好转,谢天谢地,谢谢。”2012-12-13 编辑:Jasmine
-
[娱乐新闻] 哈利王子迫不及待要做叔叔,自己婚姻不急
Prince Harry is on his way home from the war zone and says he "can't wait" to become an uncle.2013-01-22 编辑:spring