-
[翻译加油站] 翻译加油站 第84期:理顺逻辑关系(1)
短短一个简单句有3个名词,其中两个是抽象名词(silence和absence),但各个抽象名词所表达的内容之间的相互关系原译没有交代清楚。Silence译成“没有表态”,hisabsence(他不在场)是指的什么时候却不清楚,原译的意思好像是说该表态的时候不在场,既然不在场,当然谈不上表态,恐怕也无需解释。2012-12-18 编辑:Jasmine
-
[翻译加油站] 翻译加油站 第85期:理顺逻辑关系(2)
这一句中的and有进一步的意思,但这里译成“重新而且在今后几个世纪内”就显得别扭。“保持本来的样子”是it has so long been的翻译,由于没弄清楚has been的表语,所以译为“本来的样子”,其实表语就是strong hold and beacon-light。2012-12-19 编辑:Jasmine
-
[翻译加油站] 翻译加油站 第86期:正确判断英语中的词组
原译者看到kickout就想当然地译成了"被踢出来",谁都知道He was kicked out of his house是"他被踢/撵出了房子"。可是原句out之后的of又怎么解释呢?原来,译者断句断错了,在这一句中kick out不是一个词组,get a kick和out of(something)应该分属两个部分,out of(something)是修饰g..2012-12-20 编辑:Jasmine
-
[2012年12月CRInews] CRI News Report:中方愿推动中韩关系 习近平会见港澳行政长官
China has said it is ready to work with South Korea to further promote ties in light of the election of president Park Geun-hye.中方表示愿与总统朴槿惠领导下的韩国共同推动中韩关系进一步发展。2012-12-21 编辑:Aimee
-
[恋爱物语] 真诚沟通 争吵过后及时修补关系
We will all encounter conflict with our boyfriend, girlfriend, husband, or wife at many, many points of our relationship.2013-01-02 编辑:qihui
-
[快乐职场] 与同事做朋友,双重关系怎样平衡?
Learn how to balance being a friend and a co-worker in this career counselor advice video from Howcast.2013-01-04 编辑:qihui
-
[恋爱物语] 创建和睦夫妻关系 怎样向老公道歉
Keep your marriage on track when things go wrong and apologize to your husband.2013-01-24 编辑:qihui
-
[白领的一天] 白领的一天 场景119:橙子和柠檬 Oranges and lemons
Hello I'm Anna from Tip Top Trading. How are you today. 你好,我是 Tip Top 公司的 Anna, 今天你还好吧? I hope you have received our order and are happy with it. 希望你已经收到了你的订单,都还满意吧。2013-02-05 编辑:Jasmine
-
[恋爱物语] 恋爱关系尚未确定 怎样得体欢度情人节
February 14th making you cringe? Avoid the landmines new couples face.2013-02-07 编辑:qihui
-
[娱乐新闻] 《吸血鬼日记》剧情转折 KC的关系会有新突破?
继14集泰勒离开,KC粉们不禁会猜想克劳斯和卡罗琳是否终于可以有了新的突破,甚至是……滚床单?看克劳斯的扮演着约瑟夫摩根是怎么跟粉丝们讲的吧~~2013-02-20 编辑:ivy
-
[恋爱物语] 解决房间清洁问题 双方保持融洽关系
乱七八糟的房间是否导致你们两人的关系不融洽?在打扫房间方面,你的伴侣是否更加体贴?2013-03-05 编辑:qihui
-
[恋爱物语] 用心经营 维护充满爱意的健康关系
一段健康的关系有几个特征。看一下你们两人的关系是否健康,哪些方面还有欠缺。如果在生活的跌宕起伏中,你的伴侣总是和你在一起,当你犯错的时候原谅你...2013-03-09 编辑:qihui
-
[快乐职场] 与前雇主保持良好关系 为成功添加筹码
离职后仍然与雇主保持良好关系,你可以获得许多持久的益处。在任何可能的情况下,赞扬你以前的工作和同事。你的话会传到别人耳朵里,对工作的积极评价会引起别人的好感,让你得到积极的回报。2013-04-29 编辑:qihui
-
[六级词汇新记] 六级词汇新记 第126期:lose your bearings陷入困惑
get/find/take your bearing 判明方位;弄清自己所处的方位;熟悉环境 lose your bearings 迷失方向;陷入困惑2013-05-06 编辑:jenny
-
[他她话题] 婚后生活:处理婆媳关系的关键
母亲还未问完这个问题,吉姆·布朗(Jim Brown)就知道自己麻烦来了。“我的厨艺是不是比你妻子的更好?”母亲在厨房里一边平静地搅拌着炉灶上锅里的食物,一边问道。2013-06-03 编辑:shaun
-
[CCTV9] 中国与哥斯达黎加促进双边关系
中国与哥斯达黎加促进双边关系 CCTV-9 视频 新闻 哥斯达黎加 促进 双边 关系2013-06-04 编辑:mike
-
[掀起短句风暴] 掀起美剧短句风暴17:用于讨论与某人的亲疏关系(1)
That's because I work in an office nearby. 那是因为我就在附近的办公室上班。2013-06-04 编辑:shaun
-
[掀起短句风暴] 掀起美剧短句风暴17:用于讨论与某人的亲疏关系(2)
A:Why is your apartment so clean today? 今天你的公寓怎么这么干净? B: I'll expecting company to drop by. 有人要来。2013-06-06 编辑:shaun
-
[掀起短句风暴] 掀起美剧短句风暴17:用于讨论与某人的亲疏关系(3)
Do I know you? You look familiar. 您是?我好像见过你。2013-06-08 编辑:shaun
-
[经济学人科技系列] 经济学人:合作关系的演变
这是心理和经济学研究的一个很重要的领域。关于这个领域的很多研究都集中在以牙还牙的合作理论2013-06-08 编辑:mike