-
[The english we speak] The english we speak(BBC教学)第136期:To nip somet
Helen: Hello and welcome to The English We Speak. I'm Helen. 海伦:大家好,欢迎收听地道英语节目。我是海伦。2014-07-07 编辑:Aimee
-
[VOA一分钟英语视频版] 一分钟英语(视频+文本) 第70期:Nip it in the Bud
"To nip" means to cut. A bud is a young flower. So, what could this idiom mean? Find out!2015-06-29 编辑:max
-
[童话镇] 美剧《童话镇》第165期:防患于未然
This requires all of Operation Cobra both of you.这需要眼镜蛇计划的所有人 你们两个I didn't realize I was in Operation Cobra.我不知道我也在眼镜蛇计划里2015-12-20 编辑:wendy
-
[VOA一分钟英语(音频版)] 一分钟英语(MP3+双语字幕) 第155期:Nip it in the Bud 防患于未然
你觉得这个美语习语是什么意思?防患于未然2017-04-19 编辑:max
-
[VOA慢速-词汇掌故] VOA词汇掌故(翻译+字幕+讲解):与园艺相关的英语表达
除了植物和花朵,人也可以开始长大。如果一个孩子擅长绘画,我们可以称呼他为一个初露头角的艺术家(a budding artist)。如果一个人刚从法学院毕业,我们可以说她是一个初出茅庐的律师(a budding lawyer)。所以“budding”形容一些开始发展的事物。2019-09-09 编辑:liekkas