-
[] 2014年白皮书:"一国两制"在香港特别行政区的实践(4)(中英对照)
1970-01-01 编辑:
-
[政治与国情] 2014年白皮书:"一国两制"在香港特别行政区的实践(5)(中英对照)
"一国两制"在香港特别行政区的实践,取得了举世公认的成功。实践充分证明,"一国两制"不仅是解决历史遗留的香港问题的最佳方案,也是香港回归后保持长期繁荣稳定的最佳制度安排。2014-07-18 编辑:max
-
[] 2014年白皮书:"一国两制"在香港特别行政区的实践(3)(中英对照)
1970-01-01 编辑:
-
[] 2014年白皮书:"一国两制"在香港特别行政区的实践(2)(中英对照)
1970-01-01 编辑:
-
[] 2014年白皮书:"一国两制"在香港特别行政区的实践(2)(中英对照)
1970-01-01 编辑:
-
[政治与国情] 2014年白皮书:"一国两制"在香港特别行政区的实践(2)(中英对照)
香港特别行政区成立以来,在中央政府和祖国内地的大力支持下,特别行政区政府团结带领香港各界人士,攻坚克难,砥砺奋进,充分发挥"一国两制"的制度优势,保持香港社会经济政治大局稳定,推动各项事业向前发展,不断取得新成就、新进步。2014-07-15 编辑:max
-
[政治与国情] 2014年白皮书:"一国两制"在香港特别行政区的实践(3)(中英对照)
中央政府始终高度重视香港的经济发展和民生改善,全力支持香港应对各种困难和挑战,在谋划和推进国家整体发展战略时充分发挥香港的作用,积极推动香港与内地开展交流合作,为香港保持繁荣稳定提供坚强后盾。2014-07-16 编辑:max
-
[林超伦实战口译练习笔记] 林超伦实战口译练习笔记(MP3+中英字幕) 第14期:清华大学演讲
It was a Labor Foreign Secretary, Ernest Bevin, who opened diplomatic relations between the UK and China in January 1950. 劳工党外交部长欧内斯特.贝文于1950年一月打开了英中外交关系。2016-05-06 编辑:clover
-
[林超伦实战口译练习笔记] 林超伦实战口译练习笔记(MP3+中英字幕) 第22期:谈一国两制
As two of the five permanent members of the U. Security Council, our governments work together on a daily basis on problems affecting every corner of the world. 作为联合国安理会常任理事国五位成员中的两位,我们双方政府每天都在相互合作,..2016-06-02 编辑:clover
-
[2017年上半年CRI news] CRI News Report:邓小平智慧思想惠及中华20载
上周日是我国政治家邓小平逝世20周年纪念日。据中国国际广播电台(CRI)的闵瑞(音译)报道,中国仍受惠于这位已故领导人的智慧及其留下的政治遗产。2017-02-21 编辑:aimee
-
[2019年上半年CRI news] CRI News Report:习近平主席强调“和平统一 一国两制”
习近平表示,1949年以来,中国共产党、中国政府、中国人民始终把解决台湾问题、实现祖国完全统一作为矢志不渝的历史任务。2019-01-11 编辑:aimee
-
[2019年下半年CRI news] CRI News Report:大陆官员承诺"一国两制"在香港不变
中国国务院港澳事务办公室新闻发言人在周一举行的记者上明确表示,贯彻落实“一国两制”方针,始终要强调“三条底线”不能触碰。2019-08-02 编辑:aimee
-
[2019年下半年CRI news] CRI News Report:澳门新行政长官承诺坚持"一国两制"
澳门人均国内生产总值从1999年的1.5万美元左右增长到去年的8.3万美元。2019-09-23 编辑:aimee
-
[政治与国情] 坚持“一国两制”,维护香港繁荣稳定(中英对照)
最近一些人关注香港发生的事,有人甚至对“一国两制”提出质疑。2019-09-16 编辑:villa