-
[专八翻译系列讲座] 张培基《英汉翻译教程》第10讲:词义的选择
1.词义的选择英汉两种语言都有一词多类和一词多义的现象。翻译时首先应该根据句法结构判明一个词在原句中属于哪一词类,然后进一步确定词义。如英语的record可作动词,也可作名词:I record all my thoughts in a2011-12-08 编辑:Jasmine
-
[高考英语词语辨析] 全国高考英语语法考试内容分析—词义辨析专题
1.(2011江苏卷,27)Teachers have to constantly update their knowledge in order to maintain their professional______.A.consequence B.independence C.competence D.intelligence答案:C解析2012-05-30 编辑:Daisy
-
[考研词汇备考辅导] 2013年考研英语高频词汇词义辨析30组
根据多年经验,现将考研英语历年高频词汇的常考词义进行了列举,对加入了近义词辨析及例句总结。希望广大考生能从这些总结、归纳中吸引考试中的精华内容,提高复习效率。以下是第一部分,后续词汇将会陆续与广大考生分享。2012-12-26 编辑:Aimee
-
[学习经验] 2014考研英语翻译复习采用词义加逻辑技巧
2014届考生在这一阶段就开始累积词汇,贯穿语法知识。以防明年在语法上面吃亏。相较于考研英语(一)考研英语(二)的重心不是长句解读,但从2010年到今年没有一年不涉及长句解读,而且至少40%左右是长句。2013-07-15 编辑:Aimee