-
[说法话茬] 说法话茬第450期:约翰恐吓玛丽,玛丽不敢说出事情的真相
各位新老学友,欢迎来到《可可说法话茬》教室。今天,我们的目标是要用英文正确地表达下面这个意思:约翰恐吓玛丽,玛丽不敢说出事情的真相。在众多说法中有一个说法是这样的:John frightened Mary not to speak out the truth.2013-09-13 编辑:Ballet
-
[说法话茬] 说法话茬第452期:游乐场的飞车能把人吓丢了魂儿(2)
各位新老学员们,欢迎来到《可可说法话茬》教室。我们今天的目标是继续昨天的课题。我们现在回看课题句子:Fairground rides are intended to frighten life out of you.2013-09-14 编辑:Ballet
-
[说法话茬] 说法话茬第451期:游乐场的飞车能把人吓丢了魂儿(1)
各位新老学员,欢迎来到《可可说法话茬》教室。今天我们的目标是要用英文来正确的表达下面这个意思:游乐场的飞车能把人吓丢了魂儿。2013-09-14 编辑:Ballet
-
[说法话茬] 说法话茬第453期:他向空中开枪,希望响声能把它们吓跑(1)
各位新老学员们,欢迎来到《可可说法话茬》教室。我们今天的目标是要用英文来正确表达下面这个意思:他向空中开枪,希望响声能把它们吓跑。2013-09-16 编辑:Ballet
-
[说法话茬] 说法话茬第454期:他想空中开枪,希望枪声能把他们吓走(2)
各位新老学员,今天我们的目标是要继续昨天的课题。现在我们回看课题句子:He fired into the air, hoping that the noise would frighten them to go away.2013-09-16 编辑:Ballet
-
[说法话茬] 说法话茬第438期:他的主意真了不起
各位可可新老学友们,欢迎步入今天的《说法话茬》教室。今天我们的目标是用英文来正确表达下面这个意思:他的主意真了不起。这个意思的说法让我在改卷时疲惫的大脑突然清醒的是:His idea was stroke of geniuses.2013-09-12 编辑:Ballet
-
[说法话茬] 说法话茬第455期:昨晚我们看的恐怖电影把我吓得六神无主。
各位新老学员们,欢迎来到《可可说法话茬》教室。今日课题:今天,我们的目标是要用英文来表达下面这个意思:昨晚我们看的恐怖电影把我吓得六神无主。2013-10-01 编辑:Ballet
-
[说法话茬] 说法话茬第456期:别把价抬得太高,否则会把顾客吓跑的。
各位新老学员们,欢迎来到《可可说法话茬》教室。本期课题:今天,我们的目标是用英文来正确表达下面这个意思:别把价抬得太高,否则会把顾客吓跑的2013-10-02 编辑:Ballet
-
[说法话茬] 说法话茬第457期:你怕什么?
各位新老学员们,欢迎来到《可可说法话茬》教室。今天,我们的目标是要用英文来正确表达下面这个意思:你怕什么?在众多说法中,有一个说法是这样的:What are you frightened for?2013-10-03 编辑:Ballet
-
[说法话茬] 说法话茬第458期:我知道他弱不经风,所以就不怕他。
各位新老学员们,欢迎来到《可可说法话茬》教室。今天,我们的目标是要用英文来正确表达下面这个意思:我知道他弱不经风,所以就不怕他。在众多说法中,有一个说法是这样的:I knew he was feeble and was not frightened for him.2013-10-04 编辑:Ballet
-
[说法话茬] 说法话茬第459期:现在我给吓得不敢问他了。
各位新老学员,欢迎来到《可可说法话茬》教室。今天,我们的目标是要用英文来正确表达下面这个意思:现在我给吓得不敢问他了。在众多说法中,有一个说法是这样的:I am too frightening to ask him.2013-10-05 编辑:Ballet
-
[说法话茬] 说法话茬第460期:我为他担惊受怕。
各位新老学员,欢迎来到《可可说法话茬》教室。今天,我们的目标是要用英文来正确表达下面这个意思:我为他担惊受怕。在众多说法中,有一个说法是:I’m frightened of him.2013-10-06 编辑:Ballet
-
[说法话茬] 说法话茬第461期:我照管我父亲的财务。
各位新老学员,欢迎走进《可可说法话茬》教室。今天,我们的目标是要用英文来正确表达下面这个意思:我照管我父亲的财务。在众多说法中,有一个说法是这样的:I looked after my father’s affair.2013-10-07 编辑:Ballet
-
[说法话茬] 说法话茬第462期:报纸夸大了事件。
各位新老学员欢迎来到《可可说法话茬》教室。今天,我们的目标是要用英文来正确表达下面这个意思:报纸夸大了事件。在众多说法中,有一个说法是这样的:The newspapers exaggerated the affairs.2013-10-08 编辑:Ballet
-
[说法话茬] 说法话茬第463期:我如何用钱是我的事情。
各位新老学员,欢迎走进《可可说法话茬》教室。今天,我们的目标是要用英文来正确表达下面这个意思:我如何用钱是我的事情。在众多说法中,有一个说法是这样的:How I spend my money is my affairs.2013-10-09 编辑:Ballet
-
[说法话茬] 说法话茬第464期:我极力奉劝你不要单独外出。
各位新老学员,欢迎来到《可可说法话茬》教室。今天,我们的目标是要用英文来正确表达下面这个意思:我极力奉劝你不要单独外出。2013-10-10 编辑:Ballet
-
[说法话茬] 说法话茬第465期:要是想在八月份旅行,建议提前购票。
各位新老学员,欢迎来到《可可说法话茬》教室。今天,我们的目标是要用英文来正确表达下面这个意思:要是想在八月份旅行,建议提前购票。在众多说法中,有一个说法是这样的:I'd advise to buy your tickets well in advance if you want to travel in August.2013-10-11 编辑:Ballet
-
[说法话茬] 说法话茬第466期:如果地址有所变更,敬请告知。
各位新老学员,欢迎来到《可可说法话茬》教室。今天,我们的目标是要用英文来正确表达下面这个意思:如果地址有所变更,敬请告知。在众多说法中,一个是这样的:Please advise any change of address of us.2013-10-12 编辑:Ballet
-
[说法话茬] 说法话茬第467期:时间是需要考虑的重要因素。
各位新老学员,欢迎来到《可可说法话茬》教室。今日课题:今天,我们将要用英文来正确表达下面这个意思:时间是需要考虑的重要因素。在众多说法中,有一个说法是这样的:Time is important consideration.2013-10-13 编辑:Ballet
-
[说法话茬] 说法话茬第469期:他们根本就不体谅我的感情。
各位新老学员,欢迎来到《可可说法话茬》教室。本期课题:今天,我们看看如何用英文来正确表达下面这个意思:他们根本就不体谅我的感情。在众多说法中,有一个说法是这样的:They showed no considerations whatsoever to my feelings.2013-10-15 编辑:Ballet