-
[口译备考资料] 中级口译练习素材(1):金融危机
当前,最紧迫的任务是全力恢复世界经济增长,防止其陷入严重衰退;反对各种形式的保护主义,维护开放自由的贸易投资环境;加快推进相关改革,重建国际金融秩序。我们应该进一步落实国际社会达成的共识,树立更坚定的2009-06-11 编辑:sunny
-
[词汇辅导] 口译词汇第6期:网霸
网霸词性及解释:cyber-bully现在通讯技术发达了,人与人之间的沟通方式也很多元化。这样也就催生了很多新的社会元素,比如原来会有“街霸”,整天游手好闲,欺负别人;现在就有了“网霸”,专门利用网络、手机等电2009-06-11 编辑:sunny
-
[中级口译历年真题] 2009年5月23日二级口译实务回忆贴
5.23在复旦考的二口,跟大家讨论一下实务试题,欢迎各位补充:E-CP1.潘基文的讲话。中午很困,头三句我没进入状态,做的不好,狂汗,好在后面赶上了。 As Secretary-General, I may not always deliver the pleasin2009-06-09 编辑:admin
-
[词汇辅导] 口译词汇第4期:death toll
词性及解释:death toll 死亡人数例句: Two of the 76 passengers injured in Friday's bus blaze in southwest China died in hospital early Sunday, bringing the death toll to 27.周五成都市公交车燃烧事故受伤2009-06-09 编辑:sunny
-
[词汇辅导] 口译词汇第3期:高考
高考词性及解释:(university) entrance examination 高等学校入学考试n.National Entrance College Examination (NECE)n.matriculation examinationn.China's college entrance exam例句:More than 10 million C2009-06-08 编辑:sunny
-
[词汇辅导] 口译词汇第2期:绵里藏针
词语解释绵里藏针词性及解释:a firm character behind a gentle appearancehaving an iron hand in a velvet glove例句:Gatner's three-day trip to China means a lot to both sides. Many experts think that2009-06-05 编辑:sunny
-
[词汇辅导] 口译词汇第1期:形象大使
词语解释形象大使n.promotion ambassadorn.ambassador例句:Sarah Brightman, who sang at the Beijing Olympics opening ceremony, has been named Shanghai 2010 World Expo promotion ambassador in Britain. 曾2009-06-04 编辑:sunny
-
[备考资料] 高级口译复习(14)
单句1.在我国现代化过程中,我们必须始终坚持一手抓物质文明,一手抓精神文明。In the process of China's modernization, we must always work for material progress and at the same time for cultural and e2009-06-03 编辑:sunny
-
[备考资料] 高级口译复习(13)
单句1.唯有在党的领导下,坚持改革开放,走有中国特色社会主义道路,国家才能繁荣昌盛;唯有民主、科学和负责任的精神,才能实现我们的目标。Only through reform and opening up and building socialism with Chi2009-06-03 编辑:sunny