-
[中级口译历年真题] 2009年3月中级口译听力原文mp3+文本
第一部分Spot dictation You might think that hamburgers were invented in the United States, but that is not totally true. These round, flat cakes or patties actually came from Germany in the middle o2009-05-18 编辑:sunny
-
[翻译辅导] 名家教你巧翻长难句
作者 宋采平,新华社高级译审前前后后干了近二十年的翻译工作,近几年我在翻译和校对中的体会尤其深刻,也积累了一些素材,想与年轻同仁分享,以便共勉:翻译是一种职业,很平淡;但它是一座桥梁,很重要;它还是一2009-05-18 编辑:sunny
-
[名师翻译讲义] 新东方中级翻译讲义Lesson6
合并同切分相反,有时我们需要合并语言成分,因为这样符合中文习惯,更加顺畅;一般说来,英语句子要比汉语句子长,英译汉时切分用得较多;但是较口语化的英语句子也比较短,英译汉时有时也得用合并。合并常见情况:2009-05-15 编辑:sunny
-
[名师翻译讲义] 新东方中级翻译讲义Lesson5
第一部分省略省略法是指在翻译中,原文中有些词在译文中可以省略不必译出。译文中虽然没有这个词但已具有了原文这个词所表达的意思。省略目的在于使译文更加通顺流畅,更符合译文习惯。需要注意,省略不是把原文的2009-05-15 编辑:sunny
-
[听力辅导] 口译听力绝招:应对新闻听力十法
第一部分1. 尽量先以自己熟悉的语言了解新闻内容 刚到ICRT 国内新闻中心上班的外籍记者,虽然多半中文程度并不差,但是有时候“新闻中文”并不强,在翻译或阅读一些中文的新闻稿时,虽然可以查单字,但要完全了解整2009-05-15 编辑:sunny
-
[中级口译教程第三版] 中级口译教程第三版 Unit4
英语中级口译资格证书考试中级口译教程<第3版>(10盒装)/上海紧缺人才培训工程教学系列丛书.这套教材编写目的明确。编排新颖。选材丰富。以实践为重点兼顾必要的理论阐述。是一套科学性。实用性。针对性都非常强的教2009-05-15 编辑:admin
-
[中级口译教程第三版] 中级口译教程第三版 Unit3
英语中级口译资格证书考试中级口译教程<第3版>(10盒装)/上海紧缺人才培训工程教学系列丛书.这套教材编写目的明确。编排新颖。选材丰富。以实践为重点兼顾必要的理论阐述。是一套科学性。实用性。针对性都非常强的教2009-05-14 编辑:admin
-
[精美英文欣赏] 精美英文欣赏:Youth青春
美文阅读编者按:青春不是年华,而是心境;青春不是桃面、丹唇、柔膝,而是深沉的意志,恢宏的想象,炙热的恋情;青春是生命的深泉在涌流。 YouthYouth is not a time of life; it is a state of mind; it is not2009-05-13 编辑:sunny
-
[备考资料] 2009年商务部长陈德铭接受英国广播公司BBC专访视频+文本
第一部分2009年商务部长陈德铭接受英国广播公司BBC专访时间:2009年2月27日 地点:英国伦敦东方文华酒店英国时间2009年2月27日下午,商务部陈德铭部长在伦敦接受英国广播公司(BBC)著名电视主持人罗伯特·佩斯顿(2009-05-13 编辑:sunny