-
[可可茶话会] 可可茶话会第261期:分辨好人和坏人
《圣经·新约。马太福音》中记述: Before him shall be gathered all nations:and he shall separate them one from another,as a shepherd divideth his sheep from the goats. 意思是万民要聚集在他(即上帝之子)面前,他会把人们分成两群,好像牧羊人分别绵羊(sheep)、..2013-06-09 编辑:Canace
-
[可可茶话会] 可可茶话会第260期:受到袭击后匆匆撤退
They say we shouldn’t cut and tun from Iraq, but the surgeons have already had to cut and now we can’t run. 今天我们要学的短语就是这组对话中出现的词组cut and run。2013-06-06 编辑:Canace
-
[可可茶话会] 可可茶话会259期:政治顾问, 高级幕僚
今天的漫画上有这样一句话:Is there a spin doctor in the house? 如果要我回答这个问题,我会说yes,因为我在图片上已经看到了spin doctors的存在。2013-05-29 编辑:Canace
-
[可可茶话会] 可可茶话会第258期:情绪高涨的状态
图片上的这朵云叫做cloud 9(九号云)。据说,cloud nine是美国气象服务中的一个术语。在气象服务中,各种不同的云系都有各自的数字代号,如1号云系、2号云系。那么9号云系cloud 9是哪种云呢?2013-05-26 编辑:Canace
-
[可可茶话会] 可可茶话会第257期:眼中钉肉中刺
海绵宝宝问Paul:Hey Paul! What you doing?这里的are省略了,是口语表达。他说“你在干什么呢?”“Writing a letter?(你在写信吗?)”“Uh... I was given a thorn in my flesh a messenger of Satan, to torment me(有一根刺加在我肉体上,就是撒旦的差役要攻击我)”。2013-05-24 编辑:Canace
-
[可可茶话会] 可可茶话会第256期:风牛马不相及的事物
今天的图片上,一个攀登者累了,于是找到一位卖水果的小贩,看到的是苹果和橘子,当他问起这两种水果的区别时,小贩指着苹果说:Hmm...Well, these are red and have a smooth skin. 这些都是红色的,而且表面光滑。2013-05-21 编辑:Canace
-
[可可茶话会] 可可茶话会第255期:有胆量做某事
今天我们要学的短语是:have the guts to do sth. 有胆量做某事。Gut:内脏,肠子。它的复数形式"guts"则可表示“勇气;胆量;决心”,这个很好理解。在中文里我们说过某人很勇敢,会说你有胆量2013-05-17 编辑:Canace
-
[可可茶话会] 可可茶话会第254期:不讨好的事
今天我们要学的短语dirty work。Dirty最常见的意思是“脏的”,很多人看到dirty work可能会想到打扫厕所之类的很脏的事,其实这就是你对这个短语的的曲解了,dirty除了表示“脏的”,还可以用于事物,表示“下流的,卑鄙的”。2013-05-16 编辑:Canace
-
[可可茶话会] 可可茶话会第253期:使鼻子脱臼
今天的图片上有句话很显眼:Get your nose out of joint(使鼻子脱臼)。再看到左上角写到it’s just an expression(这只是一种表达)。那么今天我们就来学这样一个短语:put one's nose out of joint。2013-05-16 编辑:Canace