-
[翻译加油站] 翻译加油站 第216期:怎么"让路"?
get out of one's/the way(to do something)是个习语,有两个常用意思,一是“超出常规(做某事)”,二是“不怕麻烦、尽力(做某事)”,这一习语有时也可表示“故意刁难”等反面的意思。2013-07-17 编辑:emma
-
[关注社会] 韩国高考也疯狂 全民让路家长烧香
Military training was suspended, flights rescheduled and emergency calls reserved for latecomers as hundreds of thousands&nbs2012-11-12 编辑:ivy
-
[看图学英语] 看图学英语:世界为你让路
第一步:原句放送If you identify your way, the world is gonna give way to you.identify v. 确定,识别 give way to 让路第二步:译海拾贝如果你明确自己的方向,世界也会为你让路。第三步:天衣无缝If you your2011-12-26 编辑:Canace