-
[美国习惯用语] 美国习惯用语-第19讲:To bail out,Nose d
「美国习惯用语」第十九讲To bail out Nose dive 每一种语言都反映了各个民族的文化习俗和社会发展。美国的许多成语和俗语也不例外。它们不仅表现了美国历史上各个不同阶段的特点,而且也反映了这个国家当代的特色。2006-01-16 编辑:admin
-
[美国习惯用语] 美国习惯用语-第18讲:A stuffed shirt
「美国习惯用语」第十八讲A stuffed shirt To give you the shirt off his back 在美国英语中,人们穿着的各种服装名称经常是组成一些习惯用语的主要成份。今天我们再讲两个由shirt这个字组成的俗语。第一个是:A s2006-01-16 编辑:admin
-
[美国习惯用语] 美国习惯用语-第17讲:To keep one's
「美国习惯用语」第十七讲 (下载)To keep one's shirt on To lose one's shirt 我们穿的各种服装在美国的日常用语当中占有很大的地位。鞋子、袜子、手套等名称都是一些习惯用语的组成部份。今天我们要讲两个由衬衣2006-01-16 编辑:admin
-
[美国习惯用语] 美国习惯用语-第16讲:Right on the beam
「美国习惯用语」第十六讲Right on the beam To fly by the seat of his pants 美国英语当中有许多成语和俗语都和过去的历史有关系。例如,美国开拓西部的过程给美国语言增添了不少色彩。可是,美国的一些习惯用语也2006-01-16 编辑:admin
-
[美国习惯用语] 美国习惯用语-第15讲:To fly off the&nbs
「美国习惯用语」第十五讲To fly off the handle To bark up the wrong tree 美国人在十七世纪初来到北美洲大西洋沿岸的东部地区定居。此后,他们了花两百多年时间来开拓西部的大片处女地。在这期间,这些开拓者的生2006-01-16 编辑:admin
-
[美国习惯用语] 美国习惯用语-第14讲:Sweeten the pot
「美国习惯用语」第十四讲Sweeten the pot The cards are stacked against you打麻将是中国人发明的。像棋一般人总是认为是俄国人的游戏,虽然它实际上是古代波斯人创造的。美国人最普遍的纸牌游戏就是扑克,扑克牌游2006-01-16 编辑:admin
-
[美国习惯用语] 美国习惯用语-第13讲:To keep an ear&nbs
「美国习惯用语」第十三讲 To keep an ear to the ground Up to one's ears 大约一百五十年前,美国一些开荒的人逐步地到西部的荒野去开拓。这些拓荒者从当地印第安人那里学到了一个诀窍,那就是躺下身来把耳朵贴在2006-01-16 编辑:admin
-
[美国习惯用语] 美国习惯用语-第12讲:Follow your nose
「美国习惯用语」第十二讲Follow your nose Pay through the nose 今天我们要讲两个由鼻子,也就是nose 这个字组成的俗语。鼻子是我们嗅觉和呼吸的工具,是人体的一个重要组成部份。大概也正因为如此,英语里许多常2006-01-16 编辑:admin
-
[美国习惯用语] 美国习惯用语-第11讲:The shoe is on&nbs
「美国习惯用语」第十一讲The shoe is on the other foot To work hand in glove美国的成语或俗语和其他语言一样同生活中的各个方面有关。有一些和食品有关,有的来自扑克牌游戏,还有的和穿着有联系。今天我们要讲2006-01-16 编辑:admin
-
[美国习惯用语] 美国习惯用语-第10讲:poker face
「美国习惯用语」第十讲poker face close to your vest玩扑克牌是美国人的一种传统性消遣。最普遍的一种扑克牌游戏就叫poker。中文里的「扑克牌」也许就是从poker这个游戏的名字得来的。玩poker这种游戏需要有技巧,2006-01-16 编辑:admin