-
[职场双语] 办公桌凌乱一些 员工思维更清晰
Managers and office busybodies might be keen on a clean desk - but it seems that in terms of productivity2012-10-15 编辑:ivy
-
[快乐职场] 制定奖励机制 刺激员工工作激情
This film will give you examples of motivating your employees. If your workforce are lazy and lack that spark of energy let VideoJug tell you how to get them motivated. Motivate your employees instan2012-09-05 编辑:qihui
-
[职场双语] 苹果公司给新入职员工的信
The kind of work that has your fingerprints all over it. The kind of work that you'd never compromise on. That you'd sacrifice a weekend for. You can do that kind of work at Apple . P2012-06-06 编辑:justxrh
-
[关注社会] 员工多不满 缘于老板自我感觉太良好
Don't like your boss? Think you can do a better job?不喜欢你的上司?认为你可以做得更好?New research suggests that most managers are failing to get the best out of their employees.新调查显示,2012-05-07 编辑:Jasmine
-
[他她话题] 英公司为避奥运拥堵 让员工留宿"太空舱"
With roads and tube lines set to be more congested than ever this summer a few people may be tempted to use it an excuse for a day off.今年夏天,英国的马路和地铁将出现前所未有的拥挤,有些人可能会很想2012-04-24 编辑:Jasmine
-
[办公室英语] 研究表明:办公桌乱的员工效率更高
高管和办公室的好事之人也许对办公桌干不干净很上心,但如果从工作效率来看,似乎他们都错了。 德国的研究人员日前表示,凌乱的办公桌其实可以让员工思维更清晰。 研究人员通过一系列的相关研究发现,员工在身2012-03-12 编辑:Richard
-
[职场双语] 职场双语:7种员工素质惊艳你的老板
1.Be Productive[qh]工作高效[qh]Surprising your manager with peakproductivityis a surefireway to impress and prove you are a valuableassetto the company. If you feel your productivity slipping, take s2012-02-22 编辑:jasmine
-
[关注社会] 关注社会:调查揭示为什么员工恨上司
Hate your boss? New research shows you're not alone.[qh]你恨你的上司吗?新调查显示对上司心怀怨恨的不只你一人。[qh]A study by talent management expert DDI revealed that one in three employees don&2012-02-16 编辑:jasmine