-
[新福尔摩斯] BBC迷你剧《新福尔摩斯》精讲第10期:人生是幸运,是机会,还是博弈
原文欣赏I know who you are, Mr Holmes.我知道你是谁 福尔摩斯先生The moment you said your name, I knew.你一说你的大名我就知道了Sherlock Holmes!夏洛克·福尔摩斯I've been on your website loads o2012-04-13 编辑:lily
-
[新福尔摩斯] BBC迷你剧《新福尔摩斯》精讲第9期:纵使机智过人,也会百密一疏
原文欣赏What's he doing?他在搞什么 Sherlock's on the case.夏洛克开始破案了Bad news for bad people.罪犯们可要遭殃了Hey, hey, come on!喂 别这样Sorry mate, off duty.抱歉伙计 我下班了222012-04-12 编辑:lily
-
[新福尔摩斯] BBC迷你剧《新福尔摩斯》精讲第8期:你见过这样的隐形汽车吗
原文欣赏No sign yet then?还没动静吗I suppose it is a long shot, we have to be realistic.本来就希望渺茫 我们得做好心理准备You said before you didn't know who the killer was but you knew what.2012-04-11 编辑:lily
-
[新福尔摩斯] BBC迷你剧《新福尔摩斯》精讲第7期:是好朋友,还是好基友?
原文欣赏I'll get you a candle for the table. It's more romantic, hmm?我给你们拿蜡烛来 让气氛浪漫点I'm not his date!我们没在约会You may as well eat. We might be waiting a long2012-04-10 编辑:lily
-
[新福尔摩斯] BBC迷你剧《新福尔摩斯》精讲第6期:为什么天才总是需要观众
原文欣赏He's gone.他走了What, Sherlock Holmes?夏洛克·福尔摩斯吗He just took off. He does that.对 他刚走 他总这样Is he coming back?他还会回来吗Didn't look like it.估计不会Right.好吧2012-04-09 编辑:lily
-
[新福尔摩斯] BBC迷你剧《新福尔摩斯》精讲第5期:天才和疯子只有一步之遥
原文欣赏He's gone.他走了What, Sherlock Holmes?夏洛克·福尔摩斯吗He just took off. He does that.对 他刚走 他总这样Is he coming back?他还会回来吗Didn't look like it.估计不会Right.好吧2012-04-06 编辑:lily
-
[新福尔摩斯] BBC迷你剧《新福尔摩斯》精讲第4期:别让虚假的伪装蒙蔽双眼
原文欣赏 Hello, freak.你好 怪胎I'm here to see Inspector Lestrade.我找雷斯垂德探长Why?来干嘛 I was invited.我是受邀前来Why?为什么 I think he wants me to take a look.我想是他要让我来看下Well,2012-03-31 编辑:lily
-
[新福尔摩斯] BBC迷你剧《新福尔摩斯》精讲第3期:你的秘密逃得过卷福的眼睛吗?
原文欣赏 Hello, freak.你好 怪胎I'm here to see Inspector Lestrade.我找雷斯垂德探长Why?来干嘛 I was invited.我是受邀前来Why?为什么 I think he wants me to take a look.我想是他要让我来看下Well,2012-03-31 编辑:lily
-
[新福尔摩斯] BBC迷你剧《新福尔摩斯》精讲第2期:跟卷福学推理,细节决定一切
原文欣赏 Taxi![qh] 的士[qh] Okay, you've got questions.[qh] 好吧 我知道你一肚子问题[qh] Where are we going?[qh] 我们这是去哪儿[qh] Crime scene. There's been a murder. Next?[qh] 犯罪现场 发生了2012-03-30 编辑:lily