-
[听力万花筒] 听力万花筒 第354期:威廉王子想念飞行 欲当急救飞行员
The restless royal plans to become an air ambulance pilot.The prince is said to be longing to return to the cockpit.2014-06-05 编辑:jo19870724
-
[听力万花筒] 听力万花筒 第318期:德国汉莎航空因飞行员大罢工取消3800个航班
A strike by Lufthansa's pilots has forced the airline to cancel 3,800 flights. CNN's Jim Boulden reports from Frankfurt.2014-04-09 编辑:jo19870724
-
[2014年4月AP News] AP News一分钟新闻:德国因飞行员罢工取消近900次航班
德国最大的航空公司——汉莎航空公司——取消近900次航班。取消航班数量预计将继续增加,此前由于工资纠纷,飞行员联盟开始了长达三天的罢工。2014-04-04 编辑:Andersen
-
[2013年7月AP News] AP News一分钟新闻:韩亚坠机飞行员未完成波音777培训
调查人员称,在旧金山国际机场坠毁的客机驾驶员仅仅完成了波音777机型培训课程的一半。2013-07-12 编辑:Andersen
-
[美食从天而降] 听电影《美食从天而降》学英语第32期:找出我是谁
原文欣赏I'm coming with you.我要和你一起走。 You're gonna need someone to navigate you through that storm.你会需要能驶过风暴的人。 I can't l2012-11-06 编辑:justdoit
-
[时事新闻] 土耳其找到被击落飞机上飞行员的遗体
Turkey said it found the bodies of two pilots shot downby Syria during a contested flight, an announcement that is likely to lead to renewed finger-pointing over an event that has pushed the neighbor2012-07-08 编辑:justxrh