-
[CNN学生新闻] CNN热点问答 第259期:See If You Can I.D. Me
中非共和国于1960年从法国独立出来,首都是班吉。自三月份该国的总统被迫下台之后,中非共和国就连续不断发生暴乱。法国派出了军队去建立并维护那里的安全。数千来自非洲联盟的维和部队也正在向中非进发。2013-12-11 编辑:Joenthi
-
[卫生与健康] 刘延东在中非部长级卫生合作发展会议上的主旨演讲 中英对照
不断深化中非卫生合作 促进人类健康事业发展Deepen China-Africa Health Cooperation for the Humanity’s Cause of Health Promotion2013-11-29 编辑:Andersen
-
[外交与国际] 中非外长第三次政治磋商联合公报 中英对照
Joint Communiqué of the Third Round of Political Consultations between Chinese and African Foreign Ministers 中非外长第三次政治磋商联合公报2013-09-26 编辑:Andersen
-
[2013年3月CRI news] CRI News Report:习近平抵南非国事访问 出席金砖国家峰会
中国国家主席习近平开始对南非进行国事访问,并出席金砖国家峰会。习近平在机场发表书面讲话表示,他希望这次访问“为中国和南非全面战略伙伴关系注入新的强劲动力。”2013-03-27 编辑:Aimee
-
[高级口译模拟题] 中口二阶段备考:中非关系
贾庆林主席反复强调,相互理解、相互尊重、相互支持、互利共赢是中非友谊的源泉和中非关系的基石。非洲国家在涉及中国重大和核心利益问题上一直坚定支持中方立场,并为中国经济发展提供了有力支持。中国人民将永远铭记非洲人民对中国人民的无私帮助。贾庆林主席重申,中方珍视中非传统友谊,将坚定不移地同非洲国家站在一起,支持非洲自主选择发展道路、自主解决本地区问题,支持非洲走联合自强之路。中国坚持把自身发展寓于与2012-10-24 编辑:melody
-
[关注社会] 胡锦涛在中非合作论坛部长级会议开幕式上的讲话(5)
Ladies and Gentlemen,女士们、先生们!In the past six decades and more since the founding of the People's Republic of China, and particularly since the reform and opening-up program was launch2012-07-25 编辑:justxrh
-
[关注社会] 胡锦涛在中非合作论坛部长级会议开幕式上的讲话(3)
Ladies and Gentlemen,女士们、先生们!Tremendous changes have taken place in the world since we met here six years ago. Peace, development and cooperation remain the trend of our times. On the other h2012-07-23 编辑:justxrh
-
[关注社会] 胡锦涛在中非合作论坛部长级会议开幕式上的讲话(2)
Ladies and Gentlemen,女士们、先生们!When we met here six years ago at the FOCAC Beijing Summit, China and Africa decided to establish a new type of strategic partnership. Since then, important progr2012-07-22 编辑:justxrh
-
[关注社会] 胡锦涛在中非合作论坛部长级会议开幕式上的讲话(1)
Dear Colleagues, Distinguished Guests, Ladies and Gentlemen,尊敬的各位同事、各位嘉宾,Dear Friends,女士们,先生们,朋友们:I am delighted to meet you at the opening of the Fifth Ministerial Conferenc2012-07-21 编辑:justxrh