-
[慢速新闻杂志] VOA慢速新闻附字幕:美国东南部从致命台风中恢复
This week, we explore the science of tornadoes. Weather experts say tornadoes are the most violent of all atmospheric storms. They strike in many parts of the world, including the United States.2014-05-27 编辑:Sunny
-
[农业报道] VOA慢速英语(翻译+字幕+讲解):菲律宾迎来台风海燕后的首次丰收
菲律宾中部一些农民正在迎接该国被强台风袭击后的第一个大米收获季,台风海燕给大片地区带来了严重破坏,也毁坏了很多家园,还导致6000多人丧生。2014-03-27 编辑:Sunny
-
[常用翻译词汇] 翻译词汇:超强台风海燕相关词汇
超强台风海燕相关词汇Typhoon Haiyan/Yolanda 台风“海燕”Malila 马尼拉(菲律宾首都)2013-12-03 编辑:Andersen
-
[2013年12月AP News] AP News一分钟新闻:蒙大纳发现恐龙化石,即将于纽约拍卖
在蒙大纳一座农场发现的恐龙化石将于下周在纽约进行拍卖,预计将拍到数百万美元。此次的化石被称为“蒙大拿决斗恐龙”,因为他们看上去被定格在一场殊死搏斗中。2013-12-02 编辑:Andersen
-
[2013年11月AP News] AP News一分钟新闻:美国将新建纽约世贸中心大厦
美国将新建纽约世贸中心大厦,一旦建成,它将取代芝加哥威利斯大厦全国最高的建筑的地位。建筑师小组称,曼哈顿摩天大楼楼顶上的针状物是永久性的塔尖,并非天线,因此在计算高度是可以将其包含在内。2013-11-27 编辑:Andersen
-
[健康] VOA视频:台风海燕影响了菲律宾驻美领事馆
在台风海燕的影响下,在美国的大约20万菲律宾人都需要从领事馆获得帮助以得到相关信息。他们之中很多人迫切想要知道他们在菲律宾的亲朋是否安全。本台记者伯纳德·沙思曼报道,自从海燕登陆菲律宾,驻于纽约的菲律宾领事馆的工作就加重了,此次台风致使5000多人丧生,数百万人被迫离开家园。2013-11-27 编辑:Andersen
-
[2013年11月AP News] AP News一分钟新闻:菲律宾遭受强烈台风"海燕"侵袭
台风肆虐菲律宾群岛后,当地死亡人数已达900余人,政府担忧死亡人数将激增到10000人甚至更多。菲律宾如今横尸遍野,幸存者乞求食物,水源和药品。外国政府和有关机构宣布,他们将对难民发放主要救助。2013-11-26 编辑:Andersen
-
[新闻词汇] BBC新闻词汇 第150期:台风海燕重创菲律宾Typhoon Haiyan: Destru
Tacloban has been flattened. Driving down the main high street, hardly a single building is left standing. People say this town was hit by a wall of water when the typhoon struck on Friday.2013-11-25 编辑:Andersen
-
[2013年11月AP News] AP News一分钟新闻:委内瑞拉加芙列拉•伊斯赢环球小姐桂冠
一名25岁的委内瑞拉弗拉门戈舞舞者获得2013环球小姐的称号。加芙列拉·伊斯勒是近六届环球小姐选拔赛的第三位来自南美国家的桂冠获得者。2013-11-25 编辑:Andersen
-
[NBC夜间新闻] NBC晚间新闻附字幕:台风幸存者:不要让我们像这样死掉
菲律宾从毁灭性台风中活下来的人只有很少的口粮,失去了家人,没有足够的援助。NBC的Harry Smith从塔克洛班发回报道。2013-11-22 编辑:villa