盗梦
- [盗梦空间] 《盗梦空间》视听讲解第34期:微妙的艺术
- 原文欣赏Interesting. Because Arthur keeps telling me it can't be done.有意思,因为亚瑟一直告诉我那不可能。 Hmm. Arthur. You still working with 
时间:2012-10-04 编辑:justxrh
- [盗梦空间] 《盗梦空间》视听讲解第33期:需要的是伪造者
- Reality's not gonna be enough for her now, and when she comes back....
现在对她来说,只有现实是不够的,等她回来时。
When she comes back, you're gonna have her building mazes.
等她回来 你要让她建迷宫。
Where are you gonna be? I gotta go visit Eames.
你要去哪儿?我去看看埃姆斯。
时间:2012-09-30 编辑:justxrh
- [盗梦空间] 《盗梦空间》视听讲解第32期:注铅的骰子
- I see you met Mrs. Cobb. She's his wife?
我看你是见过柯布太太了,那是他妻子?
Yeah. So a totem. You need a small object, potentially heavy.
是的,图腾,就是个小物品,有点份量。
Something you can have on you that no one else knows.
你独有的东西,不让别人知道。
时间:2012-09-28 编辑:justxrh
- [盗梦空间] 《盗梦空间》视听讲解第31期:梦中遇险
- 原文欣赏Never re-create places from your memory.永远不要根据记忆来重建地点。 Always imagine new places.要一直想象新地点。 You draw from stuff
时间:2012-09-24 编辑:justxrh
- [盗梦空间] 《盗梦空间》视听讲解第30期:梦主的异质性
- Why are they all looking at me?
他们怎么都盯着我?
Because my subconscious feels that someone else is creating this world.
因为我的潜意识感觉到这世界是别人创造的。
The more you change things,
你改变得越多。
the quicker the projections start to converge on you.
投射人物就会越快趋近你。
时间:2012-09-22 编辑:justxrh
- [盗梦空间] 《盗梦空间》视听讲解第29期:时间似乎变慢了
- 原文欣赏Why don't you give us another five minutes?再给我们五分钟怎么样? Five minutes?就五分钟?What? We were talking for, like, at least an hour.什么,我们谈了最少得有一小时了。 In a
时间:2012-09-18 编辑:justxrh
- [盗梦空间] 《盗梦空间》视听讲解第28期:学习共享梦境的第一课
- 原文欣赏How could I ever acquire enough detail.我怎么能做出那么多细节。 to make them think that it's reality?让他们觉得那就是现实? Well, dreams, they feel real while we're in t
时间:2012-09-16 编辑:justxrh
- [盗梦空间] 《盗梦空间》视听讲解第27期:创造梦境世界
- 原文欣赏That's more like it.这还差不多。 They say we only use a fraction of our brain's true potential.据说大脑的潜能只被运用了很少一部分。 Now, that's when we'r
时间:2012-09-15 编辑:justxrh
- [盗梦空间] 《盗梦空间》视听讲解第26期:一分钟才能走出来的迷宫
- [page]原文欣赏[/page]Mal won't let me.[qh]玛尔不让我设计。[qh]Come back to reality, Dom.[qh]现实点吧,多姆。[qh]Please. Reality.[qh]拜托,现实。[qh]Those kids, your gr
时间:2012-09-12 编辑:justxrh