-
[走遍美国新世纪版] 走遍美国Lesson07-1 新生儿
There's nothing more joyous than the arrival of a new baby.没有任何事能比新生儿的到来更令人喜悦的了。I am so excited. Mother!我好兴奋 妈妈Just imagine--Marilyn and Richard must be thrilled!想2012-09-26 编辑:echo
-
[走遍美国新世纪版] 走遍美国Lesson06-6 优秀老人协会
Hi. I'm Malcolm Stewart.嗨。我是 Malcolm Stewwart。John Marchetta.我是 John Marchetta。Sit down, sit down.请坐 请坐。Susan&nb2012-09-24 编辑:echo
-
[走遍美国新世纪版] 走遍美国Lesson06-5 我需要你的意见
Sam, would you come in, please?Sam 请进来一下 好吗You sound like something's bothering you, Susan.听起来好像 有什麽心事 SusanThe sketches for the cover of the new doll book?是新玩具书的封面设2012-09-24 编辑:echo
-
[走遍美国新世纪版] 走遍美国Lesson06-4 我的空闲时间太多了
Is that you, Susan?是你吗 SusanIt's me, Grandpa.是我 爷爷。Am I glad to see you!我看到你真的很高兴And am I glad to see you!我看见你才高兴呢I am also glad to be here.我很高兴来这里。How are th2012-09-17 编辑:echo
-
[走遍美国新世纪版] 走遍美国Lesson06-3 找个担保人
How do you do?你好Hello.哈喽I'm Ralph Riley.我叫Ralph RileyI'm Richard Stewart, and this is my wife, Marilyn.我叫Richard Stewwart 这是我妻子 Marilyn。Pleased to meet you.很高兴与你见面2012-09-13 编辑:echo
-
[走遍美国新世纪版] 走遍美国Lesson06-2 我喜欢那栋房子
I remember your parents' first house very well.我还清楚记得你父母的第一栋房子It was on Spring Avenue, near the park.那房子是在Springg Avenue 公园附近。I grew up in that house.我就在那栋房子长2012-09-12 编辑:echo
-
[走遍美国新世纪版] 走遍美国Lesson05-5 一起吃中餐
Hi, Michelle.嗨 Michelle。Hello, Harry.你好 Harry。It's nice to see you again.很高兴再见到你们。Hello.好。Hi, Susan.嗨 Susan。We have both been excited about seeing you我们两个很高兴见到你and2012-08-30 编辑:echo