-
[权力的游戏] 冰与火之歌系列之《权力的游戏》第89期:第六章 凯特琳 (14)
他正在气头上,原本可能会说出更不堪入耳的话,但鲁温学士却适时插话:"我倒有个主意。您的弟弟班扬前几天来找过我,那孩子似乎对加入黑衫军颇有兴趣。"2013-12-02 编辑:Andersen
-
[权力的游戏] 冰与火之歌系列之《权力的游戏》第88期:第六章 凯特琳 (13)
无论琼恩的生母是谁,奈德对她铁定是一往情深,因为不管凯特琳说好说歹,就是没法说服他把孩子送走。2013-11-29 编辑:Andersen
-
[权力的游戏] 冰与火之歌系列之《权力的游戏》第87期:第六章 凯特琳 (12)
但他做的不只如此,史塔克家和别人不一样,奈德把他的私生子带回家来,在众人面前叫他"儿子".当战争终于结束,凯特琳返回临冬城时,琼恩和他的奶妈已经在城里住了下来。2013-11-28 编辑:Andersen
-
[权力的游戏] 冰与火之歌系列之《权力的游戏》第86期:第六章 凯特琳 (11)
但她的痛苦却并未因此而稍减。眼看着她就要失去他们全部:奈德、两个女儿,还有她最疼惜的心肝宝贝布兰,只剩下罗柏和瑞肯。此刻的她已感寂寞,临冬城毕竟是个很大的地方啊。2013-11-27 编辑:Andersen
-
[权力的游戏] 冰与火之歌系列之《权力的游戏》第85期:第六章 凯特琳 (10)
“I could not bear it,” Catelyn said, trembling. "这样子我承受不了。"她颤抖着回答。2013-11-26 编辑:Andersen
-
[权力的游戏] 冰与火之歌系列之《权力的游戏》第84期:第六章 凯特琳 (9)
“Yes,” Ned said dully. He seated himself in a chair by the hearth. “Catelyn, you shall stay here in Winterfell.”"是吗?"奈德木然地应了一声,在火炉边找了张椅子坐下。"凯特琳,你留在临冬城。"2013-11-25 编辑:Andersen
-
[权力的游戏] 冰与火之歌系列之《权力的游戏》第83期:第六章 凯特琳 (8)
她立即明白奈德已然下了个截然相反的结论。"我知道的是,南方是个充满毒蛇猛兽的地方,我还是避开为宜。"2013-11-19 编辑:Andersen
-
[权力的游戏] 冰与火之歌系列之《权力的游戏》第82期:第六章 凯特琳 (7)
Maester Luwin averted his eyes. Even Ned looked shocked. “What are you doing?” he asked.鲁温学士见状立刻别过头去,连奈德都被她突如其来的举动给吓住。"你要做什么?"他问。2013-11-15 编辑:Andersen
-
[权力的游戏] 冰与火之歌系列之《权力的游戏》第81期:第六章 凯特琳 (6)
Ned held out his hand. “Let me have it, then.”奈德伸出手:"那就交给我罢。"2013-11-14 编辑:Andersen
-
[权力的游戏] 冰与火之歌系列之《权力的游戏》第80期:第六章 凯特琳 (5)
Ned looked irritated. “Been left? By whom? Has there been a rider? I was not told.”奈德面带愠色地问:"有人留给你一封信?谁留的?今天有信使来过?我如何不知情?"2013-11-13 编辑:Andersen