-
[科学报道] VOA慢速新闻附字幕:世卫组织称每年有数百万人死于空气污染
The World Health Organization says air pollution is now the world's single-largest environmental health risk. A new report from the WHO says seven million people died in 2012 because of air poll..2014-05-16 编辑:Sunny
-
[2014年4月BBC新闻] BBC双语新闻讲解附字幕:世卫组织对西非埃博拉病毒发出警告
世卫组织称可能需要四个月的时间来抑制目前在西非爆发的致命埃博拉病毒,称这是面临的最大挑战。目前已有100多人丧生,世卫组织助理主任福田敬二说这种疾病在整个地区都蔓延起来,他说对病情的明确沟通至关重要。2014-04-10 编辑:Sunny
-
[健康报道] VOA慢速英语(翻译+字幕+讲解):世卫组织禁烟措施对中国的意义
一份新研究发现,如果中国采取更有力的禁烟措施,那么在未来40年间就可使1300多万人免于死亡。但研究的作者称中国尚未采取很多措施来控制烟草使用,该研究发表在《英国医学杂志》上。2014-03-21 编辑:Sunny
-
[卫生与健康] WHO总干事陈冯富珍博士在印度庆祝战胜脊灰活动上的讲话
Address at the “India Celebrates Triumph over Polio” Event 在印度庆祝战胜脊灰活动上的讲话2014-02-18 编辑:Andersen
-
[卫生与健康] WHO总干事陈冯富珍博士在第四次利益攸关方会议上的开幕词 中英对照
Opening Remarks at the Fourth Stakeholder Meeting Accountability for Women’s and Children’s Health – Now and in the Post-2015 Agenda 在第四次利益攸关方会议上的开幕词:妇幼健康问责制——当前和2015年后议程2014-01-21 编辑:Andersen
-
[卫生与健康] 世卫组织总干事陈冯富珍博士、联合国紧急救灾协调员瓦莱丽•阿莫斯、联合国儿童机构
Joint Statement by WHO Director-General, Dr Margaret Chan; UN Emergency Relief Coordinator, Valerie Amos; Executive Director of the UN Children’s Agency, Anthony Lake 世卫组织总干事陈冯富珍博士、联合国紧急救灾协调员瓦莱丽?..2013-12-20 编辑:Andersen