手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 影视英语 > 美剧学习 > 绝望的主妇 > 美剧资讯 > 正文

看美剧学英语之绝望主妇第一季第10集讲解版

来源:可可英语 编辑:memeyyr   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet


6. Susan: "Oh, no good. My publisher's got me under the gun for something. What about Friday?"

under the gun:在严密监视之下,SUSAN的意思是她的出版商急着让她交稿,SUSAN是画儿童图书插画的,这应该都知道吧。


7. Lawyer: "Gabrielle, listen. Tanaka is still at large, and they're going to want Carlos to flip on him, so this is their way of playing hardball. Now, I'm guessing that they've not done yet."

at large:未被捕,我觉得翻成逍遥法外更好些。


8. Gabrielle: "Say, um, could I store some odds and ends in your garage?"

odds and ends:零碎的东西 odd解释很多有奇数的, 单数的, 临时的,还有奇怪的,不寻常的意思。


9. Susan: "What if I want to talk about the big crush I have on the plumber that lives across the street?"

have a crush on sb:爱上某人

重点单词   查看全部解释    
crush [krʌʃ]

想一想再看

v. 压碎,碾碎,压榨
n. 压碎,压榨,拥挤

 
plumber ['plʌmə]

想一想再看

n. 水管工人

 
understand [.ʌndə'stænd]

想一想再看

vt. 理解,懂,听说,获悉,将 ... 理解为,认为<

 
flip [flip]

想一想再看

vt. 掷,弹,轻击
vi. 翻转

联想记忆
bail [beil]

想一想再看

n. 杓,保释,保证金,担保人,把手 vt. 往外舀水,

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。