5. Blair: Although I love Henry Ⅷ, I prefer Sir Thomas More. I think it's great that Pope Benedict canonized(封为圣徒) him when he did.
Serena: Oh, thank you. Don't you mean Pope Pius Ⅺ?
Prof: That's quite right, Miss, uh...
Serena: Van Der Woodsen.
Prof: Van der woodsen, is it?
Serena: Hi.
Prof: Most people don't know their popes in succession.
Serena: Oh.
Prof: Excuse me. Can I borrow you for a minute?
Blair: How do you even know that? You slept through history class last year.
Serena:I love "The Tudors". Henry Cavill is a total babe.
The Tudors是showtime出品的连续剧(中文名:都铎王朝),讲的就是亨利八世那个王朝的故事。整部片子,除了华丽,还是华丽,无论是演员还是服饰,也难怪Serena会喜欢看这样的历史剧了。
红线部分的人名都是那个时代的人物,也出现在The Tudors里面。Sir Thomas More是哲学家,还有后面那几个Pope,与亨利八世都有千丝万缕的关系。至于Serena喜欢的Henry Cavill, 他在里面扮演Charles Brandon(真的是很帅,难怪S说他是a total babe),与亨利的妹妹结婚。
前段时间好莱坞出了个片子,叫做The Other Boleyn Girl, 由Natalie Portman和Scarlett Johansson主演,讲述了亨利八世和他的女人们之间的故事,包括Catherine of Aragon, Anne Boleyn及她的妹妹Mary Boleyn.如果对这段历史感兴趣的,可以去看看这部电影。
6. Not a word in a week, though I can't seem to escape her. Ever since my mother's show, Manhattan has turned into Serenaville.
这里的Serenaville应该是借用了另外一部美剧的名字”Smallville”,就是大名鼎鼎的超人Clark Kent成长的地方,这个美剧讲的就是他高中时代的故事。