【重点讲解】
1. Bree:Well,good. I mean,I just--I really wouldn't want you to get the wrong impression.Well,I'm--I'm going to the mall.They're having a white sale today.I think I'm gonna get a new bath mat.Oh,does anyone need one?
white sale: 大减价(尤指床单,枕套等白织物) mat:席子,垫子
2. Lynette:Are you saying you gave your heart and soul to that Eskimo pitch?
Gave your heart and soul to do sth:全心全意做某事
3. Bree:Because,sweetheart,it is my job to teach you about responsibility, setting goals, delayed gratification. delayed
gratification: 延迟享乐的意思,就是我们常说的,吃苦在前享受在后的意思。
4. Tom:You can't give it up for a second,can you?You always have to call the shots. Always.
Call the shots:操纵主控者
5. Samuel:Obviously,we'd all prefer not to go to family court,but with the violence and your D.U.I. Charge,it could get ugly.
D.U.I: Driving under the influence [交通用语]酒后或吸毒后驾车
顺便提下后面BREE要加入的AA:Alcoholics Anonymous嗜酒者互诫协会
6. 结束语:Mary Alice Voiceover:This is how Bree Van de Kamp finally came to change her weekly routine.She still cleaned on Tuesdays....paid her bills on Wednesdays.....and did her laundry on Thursdays.But her Fridays were now reserved for a meeting..a special meeting where she stood in front of people she didn't know.. and said things she didn't believe.And afterwards,Bree would come home and reward herself...on the completion of another successful week.