1.You know, it would've been a whole lot worse if Edward wasn't there. He knocked me out of the way.
【句子翻译】你知道吗?如果不是爱德华在...情况会更糟糕,他把我救出来了。
【句子解析】
it would been worse“情况会更糟”;
It would have been a lot worse if the engine had also broken down.
如果引擎坏了的话,情况还会更糟糕。
knock sth. out of...“迫使某物离开”;
Knock the ash out of your pipe before you refill it.
把烟灰磕出来再装烟丝。
2. Did you tell her? She's probably just... freaking out.
【句子翻译】你告诉她了?她现在可能已经吓坏了。
【句子解析】
freak out“吓坏了,处于极度兴奋中”;
Dad, before I was born, did you freak out at all?
爸爸,在我出生前,你有没有感到迷茫啊?
We freaked out when we won the lottery.
中了奖券,我们兴奋极了。
3.What was I supposed to do, then? Let her die?
【句子翻译】那你说我该怎么办? 让她死?
【句子解析】be supposed to“应该”;
知识点扩展:be supposed to 的用法
用法一: be supposed to... 其中to是动词不定式符号,不是介词,其后要跟动词原形。当be supposed to... 的主语是“人” 时,意为“应该…… ”;“被期望……”,它可以用来表示劝告、建议、义务、责任等,相当于情态动词should。如:
Everyone is supposed to wear a seat-belt in the car.
每个人在汽车里都应该系安全带。
Teachers are supposed to treat all the students alike.
老师应该对所有的学生一视同仁。
用法二:当be supposed to... 的主语是“物”时,它表示“本应;本该”,用于表示“某事本应该发生而没有发生”。如:
The new laws are supposed to prevent crime.
这些新法令本应该起到防止犯罪的作用。
The train was supposed to arrive half an hour ago.
火车本应在半小时之前到达。
用法三: be supposed to后面接“have + 过去分词”时,表示“本应该做某事而没做”。如:
You are supposed to have handed in your homework by now.
现在你应该已经把作业交上来了。
He is supposed to have arrived an hour ago.
他应该一小时前就到了。
用法四: be supposed to... 的否定结构为be not supposed to...,它常用于口语中,意为“不被许可;不应当”。如:
She was not supposed to be angry about that.
她本不该为那件事而生气的。
You are not supposed to smoke on the bus.
你不应该在公共汽车上吸烟。