There’s a lovely home for everyone in suburbia. And a realtor eager to find you exactly what you want. Whether it’s something warm and cozy. Or something dignified and elegant. Or perhaps something affordable with a porch. Yes. Everyone wants a home with a lovely exterior. Mostly so the neighbors will never suspect the ugliness going on inside.
每个人都有一栋房子在郊区等着他,还有一位急于投你所好的房产经纪人。不管是温暖舒适型,或者是豪华典雅型,还是经济实惠型,每个人都需要在郊区拥有一栋可爱的房子,这样邻居们才不会怀疑房子里肮脏的内幕。
Everyone needs a lovely home in suburbia. Mostly so the neighbors will never suspect what’s going on inside. Behind these freshly painted walls you will find. Parents wracked with guilt. Wives tired of srtuggling. Lovers who have been lied to. Yes. everybody needs a lovely home in suburbia. If for no other reason than to have a place to come home to.
人人都需要在郊区有一个可爱的家,主要是因为邻居们从不会疑心屋子里发生了什么。在这些粉刷一新的墙面之后你会发现,深受内疚折磨的父母,厌倦了奔波的妻子,被欺骗了的爱人。是的,人人都需要在郊区有一个可爱的家,无非是为了能有一个可以回归的港湾。