Name?
名字
David caddick.
戴维·卡蒂克
And how long have you been a firefighter?
你担任消防员多长时间了
Eight years.
8年
Anything notable?
有什么值得注意的吗
Well, Caddick's okay, but Clayton is biting his lip, tugging at his ear.
卡蒂克还行 但克雷顿在咬嘴唇和抓耳朵
He's showing an increase in manipulators.
他在提高自己的控制感
It's a sign of anxiety.
是焦虑的表现
The lieutenant's nervous?
副队长在紧张吗
Yeah, it's normal. He's already lost one man.
是的 这很正常 他已经失去一名部下了
Last thing he wants to do is indict another.
当然不想因为起诉再失去一名
Tell us about the fire.
和我们说说火灾的情况
Our truck, truck 5, responded right away.
我们的5号车 及时赶到现场
We started searching. We followed procedure.
我们开始搜救工作 一切都按程序走
One man on the wall, human chain.
一个接一个贴着墙 组成人链
Wall comes down. Screaming across the hall.
墙倒了下来 大厅那边传来尖叫声
Suddenly, we're all in different directions.
突然间我们就分开了
We split up.
我们被分散了
I was low on oxygen, so I cleared a couple of rooms,
我氧气不足 所以扑灭了几个房间的火之后
And then I hit the door.
我就走出了大门
And I didn't see Eric again.
之后再没见过埃里克
I got down the hall. Found an exit.
我下到大厅 找到一个出口
I didn't see Eric again.
之后再没见过埃里克
I checked the stair well. I left the building.
我查看了楼梯间 然后离开了大楼
I didn't see Eric again.
之后再没见过埃里克
Their stories were consistent.
他们所说的都前后一致
They were.
的确是
Can you pull up there sponse latency analysis?
你能调出反应时差的分析吗
Response latency?
反应时差
It's the time between when a question is asked and the answer is given.
就是指问题和回答之间的 停顿时间
Tell us about the fire.
和我们说说火灾的情况
Alarm went off at 3:00 A.M.
警报是在凌晨3点响起的
Tell us about the fire.
和我们说说火灾的情况
We got the call around 3:00 A.M.
我们大概凌晨3点时接到报警
Tell us about the fire.
和我们说说火灾的情况
Must have been about 3:00 in the morning.
肯定是在早上3点左右
Response timeis under a second.
反应延迟时间都低于1秒
If they were lying, they'd be longer, right?
如果在撒谎 时间一定更长吧
A lot of people think you take longer to respond if you're lying,
很多人觉得 撒谎时反应时间更长
But that's just if the lie is spontaneous.
但只有下意识撒谎时才会这样
If a lie is prepared ahead of time, you're eager to get it over with.
如果谎言是事先准备好的 你会急于说完
So, which one of them is lying?
那么他们谁在撒谎
They all are.
他们都在撒谎
Something happened in that fire, and from the looks of it,
火场中肯定发生了什么 就目前看来
Every one of them was involved.
所有人都脱不了关系