Bree had given Lynette the low down on Valley View Park.
Bree将山谷美景公园的内幕告诉Lynette
It was a gathering place for upscale nannies and their young charges.
那是高级保姆和幼儿聚集之地
It was Lynette's first time there, and she was determined not to go home alone.
Lynette第一次到那里去,她决定不空手而回
Of course, Lynette had high standards, so making a connection...
当然,Lynette的标准很准,因此要搭上线…
...wasn't easy. Still, she was desperate to find that special someone...
并不容易,但她仍迫切地想找到特别人选
And that's exactly who she found.
最后她如愿以偿
Okay. All right. Here's one for you and one for Amy.
好了,这个给你,这个给Amy。
All right. Have fun... ...and I'll be right here if you need me, okay?
那好好玩吧,我就在这有什么需要就来找我,好吗?
From the moment she saw her...
从她见到她的那刻起…
Is this seat taken?
这有人吗?
Nope, go ahead.
没有,你坐吧。
...Lynette knew she had to have her.
Lynette便知道她志在必得
You know, I couldn't help but notice how wonderful you are with those children.
你知道吗,我感到非常惊奇你和这些孩子这么融洽。
Thanks.
谢谢。
I'm Lynette.
我是Lynette。
Claire.
Claire.
Claire? I've always loved that name.
Claire?我一直都很喜欢那个名字。
So Claire...Do you come here often?
那么,Claire你常来这吗?