adj. 外加的;印象深刻的;了不起的;受感动的
您现在的位置: 首页 > 影视英语 > 欧美电影学习 > 街舞少年 > 正文
进入下载音频和字幕页面 批量下载MP3和LRC到手机
加载中..
重点单词:
1、impress
vt. 盖印;强征;传送;给予某人深刻印象
vi. 给人印象
n. 印象,印记;特征,痕迹
I was very impressed by one young man at my lectures.
来上我课的一个年轻人让我很钦佩。
2、through
prep. 通过;穿过;凭借
adv. 彻底;从头至尾
adj. 直达的;过境的;完结的
The theatre was evacuated when rain poured through the roof.
雨水从屋顶灌下来,剧院就被撤空了。
3、admirable
adj. 令人钦佩的;极好的;值得赞扬的
Peter had dealt admirably with the sudden questions about Keith.
彼得对关于基思的突如其来的问题处理得值得人钦佩。
重点短语:
1、straight-up
直率地;真实地;(酒)不加冰块的
Suppose I shot it straight up. 跟读
如果我让子弹竖直往上飞。
2、to the point
中肯,扼要;切题
The explanation in this dictionary is concise and to the point. 跟读
这部词典里的释义简明扼要。
3、step on
vt. 踩上…;踏上…
Those hands were shaping stone tools; tools that represent the first step on the great journey of shaping our world. 跟读
那些人手塑造出来的石器工具,那些代表着我们塑造世界伟大征程第一步的工具。
考考你(翻译):
1、我过去总是让孩子们明白,生活中如果他们努力就会成功。
2、直着穿过那道上方有“安全出口”字样的门。
3、她做了件值得钦佩的事:吸引了观众的注意力。
答案下期公布:
上期答案:
1、Trust and honor are not gifts; we have to earn them.
2、The guests left,and the table was cleared.
3、My father would burst into the kitchen bouncing a tennis ball.
- 本节目其它精彩文章:
- 查看更多>>
-
电影《街舞少年》精讲第41期: 你们准备好决战了吗?
每个女孩都热切地盼望着这一天的到来,梅勒妮·波特也不例外,当你走进大学校园时,也就意味着你开始了真真正正自力更生的日子,代表着你长大了。 -
电影《街舞少年》精讲第40期: 变得更加强大
每个女孩都热切地盼望着这一天的到来,梅勒妮·波特也不例外,当你走进大学校园时,也就意味着你开始了真真正正自力更生的日子,代表着你长大了。 -
电影《街舞少年》精讲第39期: 脱离凶恶
每个女孩都热切地盼望着这一天的到来,梅勒妮·波特也不例外,当你走进大学校园时,也就意味着你开始了真真正正自力更生的日子,代表着你长大了。 -
电影《街舞少年》精讲第38期: 就此打住吧
每个女孩都热切地盼望着这一天的到来,梅勒妮·波特也不例外,当你走进大学校园时,也就意味着你开始了真真正正自力更生的日子,代表着你长大了。 -
电影《街舞少年》精讲第37期: 我们要上场了!
每个女孩都热切地盼望着这一天的到来,梅勒妮·波特也不例外,当你走进大学校园时,也就意味着你开始了真真正正自力更生的日子,代表着你长大了。