手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 影视英语 > 影视学习 > 精彩美剧对白 > 正文

经典台词回顾:罗密欧与朱丽叶 2013年版

来源:可可英语 编辑:liekkas   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

Juliet:Oh,Romeo,Romeo,where for art thou,Romeo?Deny thy father and refuse thy name,or if thou wilt not,but he sworn my love,and I'll no longer be a Capulet.'Tis but thy name that is my enemy;Thou art thyself, though not a Montague.What's in a name?That which we call a rose by any other name would smell as sweet.So Romeo would.Romeo,cast off thy name,and for that name,which is part of you,take all of me.Look you but sweet and I am prrof against their enmity.
朱丽叶:罗密欧啊,罗密欧,为什么你是罗密欧?否认你的父亲,抛弃你的姓名吧,也许你不愿意这样做,只要你宣誓做我的爱人,我愿意不再姓凯普莱特了。只有你的姓氏才是我的敌人,即使你不姓蒙太古,仍然是这样的你,这跟名字又有什么关系?给玫瑰换个名字,它还是照样芳香,所以罗密欧也一样。罗密欧,抛弃你的名字吧,我愿将我的身心,补偿你这身外的空名。
Romeo:I take you at your word.Call me your love,and I'll be new baptized henceforth.I never will be Romeo.
罗密欧:我相信你说的话。给我你的爱,我将接受重新洗礼,我将不再是罗密欧。

重点单词   查看全部解释    
unknown ['ʌn'nəun]

想一想再看

adj. 未知的,不出名的

 
blaze [bleiz]

想一想再看

n. 火焰,烈火
vi. 燃烧,发光

 
moderate ['mɔdəreit,'mɔdərit]

想一想再看

adj. 适度的,稳健的,温和的,中等的
v.

联想记忆
delight [di'lait]

想一想再看

n. 高兴,快乐
v. (使)高兴,(使)欣喜

 
fume [fju:m]

想一想再看

n. 臭气,烟,激怒
v. 熏,冒烟

 
harsh [hɑ:ʃ]

想一想再看

adj. 粗糙的,使人不舒服的,刺耳的,严厉的,大约的

 
glory ['glɔ:ri]

想一想再看

n. 光荣,荣誉,壮丽,赞颂
vi. 为 ..

 
drenched [drentʃd]

想一想再看

adj. 湿透的 动词drench的过去式和过去分词形式

 
violent ['vaiələnt]

想一想再看

adj. 暴力的,猛烈的,极端的

 
depart [di'pɑ:t]

想一想再看

vt. 离开
vi. 离开,死亡,脱轨

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。