Robert: Who is us? Don't throw us away. Maybe you feel in this way, maybe you don't. Maybe it's because you are in this house. Maybe tomorrow when they come back, you will feel in different way. Don't you think it's possible?
罗伯特:不要灰心,不要放弃我们的爱。也许你有这种感觉,也许你没有,也许是因为你在这个屋子里,也许明天他们回来的时候,你是另一种感受,你不认为有这种可能吗?
Francesca: I don't know.
弗朗西斯卡:我不知道。
Robert: Well, look, I'm gonna be here a few more days. We can talk it later. We don't have to decide it right now.
罗伯特:我在这里还会多待几天,这个问题我们可以再谈,我们不必马上作出决定。
Francesca: Robert. Don't do this.
弗朗西斯卡:罗伯特,不要留下。
Robert: I don't want to say goodbye right now! We have to make that decision. Maybe you'll change your mind, Maybe we will see each other and you will change your mind.
罗伯特:我不想现在就说再见,但我们必须作出决定,也许你会改变主意的。或许我们可以达成一致,你会改主意的。
Francesca: If that happens, you have to decide. Because I can't.
弗朗西斯卡:如果真是那样,你得做决定,因为我没办法。或许我们可以达成一致,你会改变主意的。
Robert: I'll say this once. I never said it before. This kind of certainty comes just once in a lifetime.
罗伯特:我只说这一次,以前从来没有说过,这样确切的爱,一生只有一次。