Get down!
趴下
Jack!
杰克
Jack!
杰克
Shattered his collarbone, fractured his leg in two places.
锁骨粉碎,腿部骨折
He only regained consciousness this morning.
他今天早上才清醒过来
First thing he said was, "Get me Dom".
睁开眼第一句话就是,把多姆找来
He's in there.
他就在里面
You okay?
你还好吗
I'm fine.
我没事
He's waiting. Let's go.
他在等你,进去吧
Got something for you.
看我把谁给你带来了
Your files.
你要的文件
Thank you.
谢谢
You risk life and limb to save the free world...
你冒着生命危险拯救这个世界
and what do they give you?
而他们就这么对你吗
Jell-O and a bad 70's TV show.
果冻配七十年代的老掉牙电视剧
Y'know, it's got its perks.
你知道吗,这还是有好处的
Sponge baths ain't that bad.
海绵浴也不是那么糟糕
Dad!
老爸
I'm sorry, baby.
不好意思,宝贝
Dad?
老爸是怎么一回事
Honey, I want to introduce you to somebody.
宝贝儿,我来给你介绍一下
He's a, uhh...
他是,呃
He's an old friend.
他是位老朋友
Go on and say hello.
快去打个招呼
Dominic Toretto, right?
多米尼克·多雷托,对吗
My dad said, he kicked your ass once.
我爸爸说,他曾经把你打得屁滚尿流
Who did this?
是谁干的
You remember Owen Shaw?
你还记得欧文·肖吗
The one we tore half of London down trying to get.
那个我们毁了半个伦敦才抓到的人
Well...
这次呢
This is his big, bad brother.
轮到他的混蛋哥哥了
Take a look at this.
看看这个