I saw her twice in concert.
我去过两次她的演唱会。
She was so great!
她真棒!
That's one of my favorite songs of hers.
这是她的歌里我最喜欢的几首之一。
She was so great!
她太棒了!
She was so funny in concert too.
她在演唱会里太有趣了。
She would...She would be right in the middle of a song and then, you know, stop...
她会...她会在一首歌唱到一半的时候停下来...
And walk from the piano, all the way to the edge of the stage.
从钢琴边起身,一直走到舞台边上。
Like, really slowly.
像这样,非常慢的。
And she'd start talking to someone in the audience.
然后她开始对观众中的某人说话:
"Oh, yeah, baby. Oh, yeah. I love you too."
“哦,耶,情爱的。哦,耶。我也爱你。”
And then she'd walk back.
然后她又走回去,
Take her time, no hurry, you know.
不急不忙的。
She had that big, cute ass.
她的大屁股真可爱。
She would move.
她就这么慢慢挪着。
And then she would go back to the piano and play some more, you know.
然后就走回钢琴旁再唱一段。
And then she would, I don't know, just start another song in the middle of another.
然后她会,我也不知道,一首歌唱了一半又唱另外一首。
You know, like, stop again, and be like:
你懂吗,好像之后又停下,然后这样:
"Oh, you over there, can you move that fan? Uh-huh. Wow! You're cute!"
“哦那边那位,你能挪挪那电扇吗?对就是那个。哎呦!你真可爱!”
Oh, yeah. Uh-huh.
哦,耶。
Baby, you are gonna miss that plane.
宝贝,你要错过你的班机了。
I know.
我知道。