手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 影视英语 > 美剧学习 > 美少女的谎言 > 正文

美剧《美少女的谎言》第六季第13集第10期:被退学

来源:可可英语 编辑:finn   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..

Mom, can we please not talk about this here? Please?

妈妈 能别在这里说这件事吗
No, uh!
不行
Fine.
好吧
Lorenzo knows the tape was erased, alright?
洛伦佐知道录像被删除了
So you have to ask your mom-- - No.
所以你得叫你妈妈... -不行
My mom's not an attorney right now.
我妈妈现在不是律师了
She's a candidate.
她是候选人
I cannot ask her anything and I can't talk to you right now.
我不能要求她做任何事 现在也不能和你聊
I'm in the middle of an interview.
我正在采访当中
Spencer, the police have a list of everyone
斯宾塞 警方手上有一张
who stayed at the hotel that night.
那晚酒店住客的名单
Someone was murdered and you're gonna get questioned.
有人被谋杀了 你肯定会被叫去问话
We all are.
我们都会
Hey, I'm so sorry about that.
刚才非常抱歉
Wasn't that one of the other girls from the bunker?
她不是其中一个被关在仓库里的女孩吗
Is she still in town because of Charlotte?
她还在镇上 是因为夏洛蒂吗
You know what, I think that maybe
我想也许
I should just get back to registering the students.
我该回去帮学生登记地址了
Wait. Just one more question.
等等 再问一个问题
No, I'm sorry. I really don't have time.
不 抱歉 我真的没时间
I'm only here to spread the message
我来这只是为了传播信息
be inspired to create the future that you imagine by voting.
激发大家为了创造想象中的未来而投票的
Thank you.
谢谢
I don't understand, Emily.
我不明白 艾米莉
It wasn't a decision. It just... happened.
我没有下定决心 事情就这样发生了
Did you get kicked out? - No.
你被勒令退学了吗 -没

重点单词   查看全部解释    
attorney [ə'tə:ni]

想一想再看

n. (辩护)律师

联想记忆
decision [di'siʒən]

想一想再看

n. 决定,决策

 
interview ['intəvju:]

想一想再看

n. 接见,会见,面试,面谈
vt. 接见,采

 
spread [spred]

想一想再看

v. 伸展,展开,传播,散布,铺开,涂撒
n.

 
voting ['vəutiŋ]

想一想再看

n. 投票 动词vote的现在分词形式

联想记忆
understand [.ʌndə'stænd]

想一想再看

vt. 理解,懂,听说,获悉,将 ... 理解为,认为<

 
inspired [in'spaiəd]

想一想再看

adj. 有创见的,有灵感的

联想记忆
candidate ['kændidit]

想一想再看

n. 候选人,求职者

联想记忆


关键字: 美剧 美少女的谎言

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。