手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 影视英语 > 美剧学习 > 美少女的谎言 > 正文

美剧《美少女的谎言》第六季第17集第16期:回我电话

来源:可可英语 编辑:alice   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码可进行跟读训练
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机

I had a drink with Damian and all I could get out of him

我跟戴米安喝了一杯 只能从他那里得知
was that Melissa was definitely back before Charlotte was released.
梅丽莎在夏洛蒂被释放前肯定回来了
She could have made that call from the diner.
她可能从快餐店打了那些电话
Okay, this place is either really unpopular
这地方要么没人气
or really closed. Hanna, call me back.
要么关门了 汉娜 回我电话
The reception out here sucks, but keep trying.
餐馆的接待很差 但我还在努力
Oh, and send me some wedding pictures.
给我发些婚礼图
Hello, is anybody there?
你好 有人吗
Hello?
有人吗
Who are we when we're alone?
我们独处时是谁
Who are we when we're with this other person?
我们与他人在一起时又是谁
Are we really ready to be with another person
我们在完全了解自己前
before we truly know ourselves?
真的准备好与别人在一起了吗
My parents have answered these questions.
我的父母回答了这些问题
They know exactly who they are and what they want.
他们完全了解自己和伴侣
As individuals, each of them is loving, wise and sensitive.
他们自身细心 智慧 敏锐
Together, they're more.
他们结合更加如此

回我电话.jpg

They're inspiring.

他们令人振奋
So here they are together again
他们又走到一起
making a new commitment to be there
在这里做出新的承诺
for the best week ever and the worst week ever
不论今后的日子是好还是坏
which sometimes happens in the same week.
虽然日子有好有坏
Byron, Ella
拜伦 埃拉
Do you promise to love, comfort and honor each other
你们愿意接下来的人生
for the rest of your lives?
互相热爱 鼓舞 尊重吗
We do.
我们愿意

重点单词   查看全部解释    
unpopular ['ʌn'pɔpjulə]

想一想再看

adj. 不流行的,不受欢迎的

 
inspiring [in'spaiəriŋ]

想一想再看

adj. 令人振奋的,激励人的,鼓舞人心的

 
commitment [kə'mitmənt]

想一想再看

n. 承诺,保证; 确定,实行

联想记忆
comfort ['kʌmfət]

想一想再看

n. 舒适,安逸,安慰,慰藉
vt. 安慰,使

联想记忆
sensitive ['sensitiv]

想一想再看

adj. 敏感的,灵敏的,易受伤害的,感光的,善解人意的

联想记忆


关键字: 美剧 美少女的谎言

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。