手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 小学英语 > 小学英语教材 > 美国原版语文课 > 美国原版语文第五册 > 正文

美国语文第五册(MP3+中英字幕) 第224期:两手空空的礼物

来源:可可英语 编辑:villa   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码可进行跟读训练
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机

They were two princes doomed to death;

命中注定,两位王子在劫难逃,
Each loved his beauty and his breath:
让人钦羡,青春鲜活风华正茂,
Leave us our life and we will bring fair gifts unto our lord, the king.
尊敬的父王,能否免我们一死,从主那里,给您带来珍贵礼物。
They went together. In the dew, a charmed bird before them flew.
露水清寒,两人同时走向死亡,小鸟振翼,施以魔法悄然而至,
Through sun and thorn one followed it;
又飞来一只,穿过阳光下荆棘,
Upon the other's arm it lit.
落在臂膀,王子霎时全身通明。
A rose, whose faintest flush was worth all buds that ever blew on earth,
嫣红玫瑰,绽放乃是最美宿命,娇嫩蓓蕾,怎能错过世上花期,
One climbed the rocks to reach; ah, well,
枝蔓攀缘,拼命挣扎欲爬崖顶,
Into the other's breast it fell.
没承想到,竟然跌进他人心尖。
Weird jewels, such as fairies wear,
犹如仙女魔饰佩环叮当,
When moons go out, to light their hair,
粉墨登场,月光流世,映亮凌乱毛发,
One tried to touch on ghostly ground;
一位王子,触摸阴森地面,
Gems of quick fire the other found.
另位发现,生者宝石耀眼。
prince and princess

One with the dragon fought to gain the enchanted fruit, and fought in vain;

佩戴龙饰王子,拼命挣抱,施加魔法宝贝,转眼不见。
The other breathed the garden's air
另位王子嗅到,芳香满园,
And gathered precious apples there.
得来不费功夫,奇珍异果。
Backward to the imperial gate
两人潜回,皇家宫殿门口,
One took his fortune, one his fate:
各自带回,财富或是噩运,
One showed sweet gifts from sweetest lands,
收获丰盈者,上天馈赠礼物,
The other, torn and empty hands.
双手空空者,魂灵撕裂痛苦。
At bird, and rose, and gem, and fruit,
小鸟、玫瑰,宝石或异果,
The king was sad, the king was mute;
国王悲恸不止,缄默无言,
At last he slowly said: My son,
最后缓缓开口,儿子们,
True treasure is not lightly won.
真正宝物,并非轻易得到。
Your brother's hands, wherein you see only these scars, show more to me than if a kingdom's price I found
你哥哥的手,当然你也看见,唯独那疤痕,意义不同寻常,良心才发现,难道王位价值,
In place of each forgotten wound.
就能忘记或替代,所有心灵伤口?

重点单词   查看全部解释    
mute [mju:t]

想一想再看

n. 哑子,默音字母,弱音器
adj. 哑的,

联想记忆
doomed [dumd]

想一想再看

adj. 命中注定的 动词doom的过去式和过去分词

 
fortune ['fɔ:tʃən]

想一想再看

n. 财产,命运,运气

 
vain [vein]

想一想再看

adj. 徒劳的,无效的,自负的,虚荣的

联想记忆
fell [fel]

想一想再看

动词fall的过去式
n. 兽皮
v

联想记忆
gem [dʒem]

想一想再看

n. 宝石,珍品,受到宠爱或评价很高的人,松糕

 
thorn [θɔ:n]

想一想再看

n. 刺,荆棘

 
flush [flʌʃ]

想一想再看

v. 奔流,发红,冲洗,迅速流过
n. 脸红,

联想记忆
precious ['preʃəs]

想一想再看

adj. 宝贵的,珍贵的,矫揉造作的
adv.

联想记忆
imperial [im'piəriəl]

想一想再看

adj. 帝国(王)的,至尊的,特大的
n.

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。