日语 | 韩语 | 法语 | 西班牙语 | 可可地盘 | 手机版 | 可可培训
每日英语 | 练功房 | 网络学院 | 论坛 | 导航
  · 口语测试:"摇钱树"怎么说?
·您现在的位置: 可可英语 >> 有声读物 >> 双语阅读 >> 正文
双语有声阅读:Don't Be an April Fool! 整人有理,只在愚人节!
时间:2008-3-7 12:10:40  来源:本站原创  作者:echo   测测英语水平如何 | 挑生词: 

Don't Be an April Fool! 整人有理,只在愚人节!

If it is the morning of April 1 and you see some money on the ground, perhaps you should think twice before you pick it up. It might have been glued there by someone keen to turn you into an “April fool.” Remember: It is the first day of April, a day when people around the world enjoy playing tricks on each other.


In the 16th century, the Roman Catholic Church decided that the calendar year in Europe would begin on January 1, instead of the original date of April 1. Some people were slow to accept the new rule, and others called them ignorant or stubborn. They became the first April fools.


The tradition of playing tricks on this day most likely started in France. Victims there were known as “April fish,” possibly due to the ease with which newborn fish could be caught in the spring. Nowadays, it is still a custom among French children to tie paper fish to each others’ backs on April 1.


如果4月1号早上你看到地上有些钱,在把它捡起来之前你要三思。可能是有人很想把你变成“四月愚人”,而把钱粘在地上。记住:这可是4月1号,正是世界上的人享受彼此捉弄寻乐的日子。


16世纪,罗马天主教教派决定将欧洲的年历改由1月1号开始,取代原来的4月1号。一些人一时无法适应这个新规定,而被其他人称为无知或固执。他们就成为第一批“四月愚人”。


在这天捉弄人的传统最可能起源于法国。在那儿恶作剧的受害者被称为“四月鱼”,也许这与春天刚出生的幼鱼容易被捕捉有关。现在,在4月1日,互相把纸鱼绑在背后仍是法国孩子的习俗。

 

听了本文的网友还听了
网友评论:(显示最新10条)


最新有声阅读
最新VOA慢速听写
最新VOA常速听写
最新BBC听写
最新听力讨论帖
最新资料下载
可可官方YY群:3265973,每周定期上课,欢迎大家加入 [注:非QQ群,请先下载安装YY工具 了解课程]
Copyright © 2005-2011 m.moreplr.com online services. All rights reserved.Security support by Safe.sh
沪ICP备05032650号
服务器安全 IT外包 服务器租用 dedicated server