日语 | 韩语 | 法语 | 西班牙语 | 可可地盘 | 手机版 | 可可培训
每日英语 | 练功房 | 网络学院 | 论坛 | 导航
  · 口语测试:"摇钱树"怎么说?
·您现在的位置: 可可英语 >> 有声读物 >> 灵异故事 >> 正文
灵异故事:13号房间-07
时间:2008-12-1 13:11:06  来源:本站原创  作者:echo   测测英语水平如何 | 挑生词: 

Room 13-07
13号房间 07

  The door of number 13 opened suddenly and an arm came out. The arm was thin and covered in gray hairs. The fingernails were long and dirty.

  Anderson shouted and pulled Jensen away from the door. The arm disappeared and the door closed. The sound of mad laughter came from number 13.

  The landlord brought two men up the stairs. The men had axes in their hands. They swung their axes against the door of number 13.

  Suddenly the men cried out and dropped their axes. They had hit a wall. The door of number 13 had disappeared.

  In the morning, workmen pulled up the floor between rooms 12 and 14.

  Under the floor they found a box. There were old papers inside the box. Anderson thought that the papers belonged to Nicolas Francken---- the man who had disappeared in 1560.

  No one was able to read the writing on the papers. It was in a strange language. The writing was brown. The ink looked old. But Anderson did not think it was ink. He thought the papers were written in blood.

  号房间的门突然开了,从里面伸出一只干瘦的长满灰色毛发的胳膊,手上的指甲又长又脏。

  安德森先生大叫一声,把延森从门边拉开。紧接着那胳膊便不见了,门也关上了。从13号房间里传来一阵发狂般的笑声。

  旅馆老板带着两个人上楼来,他们挥动手里的斧子,要把13号房间的门劈开。

  突然那两个人惨叫一声扔掉了手里的斧子,因为他们劈到了一堵墙,标着13号的那扇门不见了。


  第二天早上,工人们把12号和14号房间之间的地板翘开。

  他们在地板下发现了一个装着些陈旧纸张的盒子,安德森先生认为那些纸应该是早在1560年就失踪的尼古拉斯.弗兰肯的。

  纸上写着些奇怪的文字,没人能看得懂。墨迹是褐色的,看起来应该是很久以前写成的。但安德森并不认为那是墨水,他觉得纸上的字是用血写成的。

 

听了本文的网友还听了
网友评论:(显示最新10条)


最新有声阅读
最新VOA慢速听写
最新VOA常速听写
最新BBC听写
最新听力讨论帖
最新资料下载
可可官方YY群:3265973,每周定期上课,欢迎大家加入 [注:非QQ群,请先下载安装YY工具 了解课程]
Copyright © 2005-2011 m.moreplr.com online services. All rights reserved.Security support by Safe.sh
沪ICP备05032650号
服务器安全 IT外包 服务器租用 dedicated server