日语 | 韩语 | 法语 | 西班牙语 | 可可地盘 | 手机版 | 可可培训
每日英语 | 练功房 | 网络学院 | 论坛 | 导航
  · 口语测试:"摇钱树"怎么说?
·您现在的位置: 可可英语 >> 有声读物 >> 英文名著 >> 有声名著之双城记 >> 正文
有声名著之双城记 Book 01 Chapter05
时间:2009-2-27 11:02:24  来源:可可英语  作者:alex   测测英语水平如何 | 挑生词: 

 `Put it on, put it on,' said the other. `Call wine, wine and finish there.' With that advice, he wiped his soiled hand upon the joker's dress, such as it was--quite deliberately, as having dirtied the hand on his account; and then re-crossed the road and entered the wine-shop.

 This wine-shop keeper was a bull-necked', martial-looking man of thirty, and he should have bean of a hot temperament, for, although it was a bitter day, he wore no coat, but carried one slung over his shoulder. His shirt-sleeves were rolled up, too, and his brown arms were bare to the elbows. Neither did he wear anything more on his head than his own crisply-curling short dark hair. He was a dark man altogether, with good eyes and a good bold breadth between them. Good-humoured looking on the whole, but implacable-looking, too; evidently a man of a strong resolution and a set purpose; a man not desirable to be met, rushing down a narrow pass with a gulf on either side, for nothing would turn the man.

 Madame Defarge, his wife, sat in the shop behind the counter as he came in. Madame Defarge was a stout woman of about his own age, with a watchful eye that seldom seemed to look at anything, a large hand heavily ringed, a steady face, strong features, and great composure of manner. There was a character about Madame Defarge, from which one might have predicated that she did not often make mistakes against herself in any of the reckonings over which she presided. Madame Defarge being sensitive to cold, was wrapped in fur, and had a quantity of bright shawl twined about her head, though not to the concealment of her large earrings. Her knitting was before her, but she had laid it down to pick her teeth with a toothpick. Thus engaged, with her right elbow supported by her left hand, Madame Defarge said nothing when her lord came in, but coughed Just one grain of cough. This, in combination with the lifting of her darkly defined eyebrows over her toothpick by the breadth of a line, suggested to her husband that he would do well to look round the shop among the customers, for any new customer who had dropped in while he stepped over the way.

 The wine-shop keeper accordingly rolled his eyes about, until they rested upon an elderly gentleman and a young lady, who were seated in a corner. Other company were there: two playing cards, two playing dominoes, three standing by the counter lengthening out a short supply of wine. As he passed behind the counter, he took notice that the elderly gentleman said in a look to the young lady `This is our man.

 `What the devil do you do in that galley there?' said Monsieur Defarge to himself; `I don't know you.'

 But, he feigned not to notice the two strangers, and fell into discourse with the triumvirate of customers who were drinking at the counter.

 `How goes it, Jacques?' said one of these three to Monsieur Defarge. `Is all the spilt wine swallowed?'

 `Every drop, Jacques,' answered Monsieur Defarge.

 When this interchange of christian name was effected. Madame Defarge, picking her teeth with her toothpick coughed another grain of cough, and raised her eyebrows by the breadth of another line.

 `It is not often,' said the second of the three, addressing Monsieur Defarge, `that many of these miserable beasts know the taste of wine, or of anything but black bread and death. Is it not so, Jacques?'

 `It is so, Jacques,' Monsieur Defarge returned.

 At this second interchange of the christian name, Madame Defarge, still using her toothpick with profound composure, coughed another grain of cough, and raised her eyebrows by the breadth of another line.

 The last of the three now said his say, as he put down his empty drinking vessel and smacked his lips.

 `Ah! So much the worse! A bitter taste it is that such poor cattle always have in their mouths, and hard lives they live, Jacques. Am I right, Jacques?'

 `You are right, Jacques,' was the response of Monsieur Defarge.

 This third interchange of the christian name was completed at the moment when Madame Defarge put her toothpick by, kept her eyebrows up, and slightly rustled in her seat.

 `Hold then! True!' muttered her husband. `Gentlemen--my wife!'

 The three customers pulled off their hats to Madame Defarge, with three flourishes. She acknowledged their homage by bending her head, and giving them a quick look. Then she glanced in a casual manner round the wine-shop, took up her knitting with great apparent calmness and repose of spirit, and became absorbed in it.

上一页  [1] [2] [3] [4] 下一页

 

听了本文的网友还听了
网友评论:(显示最新10条)


最新有声阅读
最新VOA慢速听写
最新VOA常速听写
最新BBC听写
最新听力讨论帖
最新资料下载
可可官方YY群:3265973,每周定期上课,欢迎大家加入 [注:非QQ群,请先下载安装YY工具 了解课程]
Copyright © 2005-2011 m.moreplr.com online services. All rights reserved.Security support by Safe.sh
沪ICP备05032650号
服务器安全 IT外包 服务器租用 dedicated server