这里是美国之音慢速英语教育报道。
南非有11种官方语言,如果你要问好,在祖鲁语中是sawubona,南非荷兰语中是Afrikaans。如今,南非学生可能要学会用“你好”来打招呼了。
该国教育部长称南非准备将汉语加入一些学校的课程中,汉语是中国的官方语言,中国是南非的一大贸易伙伴。
最近两国的协议主要涉及五个方面的合作,包括基础教育开发、学校课本和课程、数学和科学、教学培训和职业教育及研究。
南非官方并未透露教授汉语的成本,特洛伊·马顿斯是南非基础教育部官员,她说新的合作项目非常宝贵。
“这令人激动,两国都表示教育是关注的一大重点,因此教育是两国合作议程的重中之重。”
该计划最引人注目之处,是将汉语纳入学校课程之中。
去年的一个民调显示,南非人对中国的感情比较复杂。调查显示46%的南非人不喜欢在本国传播中国思想和传统,结果还显示60%的人不喜欢中国的音乐、电影和电视。
但马顿斯女士说与中国的贸易比这些更重要,她说对于南非学习者来说学习汉语和中国文化都是非常重要的,她说不是每个学校都提供汉语课。
“这并不是强制性的,不是每所学校都有,不是每个孩子都要学。但对那些认为有能力提供汉语课程的学校来说,我们认为这是让南非学习者接触这种国际语言的绝好机会。”
南非的人口调查并没指出这近5100万人口中有多少土生土长的中国人。
利西特·努南是南非首都有着80年历史的比勒陀利亚中文学校负责人,该校有幼儿园到12年级的约500名学生,每个学生都学汉语。
努南女士说该校欢迎南非和中国的新合作,她说这对孩子学习汉语最有利,她说尤其是现在中国成为“世界一大经济体”。
南非学校在该国的隔离时期遭受过磨难。
这就是美国之音慢速英语教育报道,我是鲍勃·多迪。











