鲍勃·多尔蒂:现在为您演播,美国之音慢速英语节目,美国故事。
上周我们给大家带来的是《火星公主》四部分中的第一部分。我们的故事来自美国作家埃德加·赖斯·巴勒斯的系列科幻小说作品。
上周,我们结识了约翰·卡特,小说由此展开。他在亚利桑那州的一个沙漠里发现了一座很深的山洞,并走了进去。在那里发生了一些事情。不知为何,他来到了那个红色星球,火星。
很快他就知道了火星上的万有引力比地球上小得多。稀薄的万有引力让他变得强大。他甚至不费吹灰之力就能跳得很高。
他发现了一圈矮墙,里面躺着一些蛋,正在裂开。一些相貌丑陋的小绿怪从里面破壳而出。上周我们结束的时候,一个成年的绿色怪人正拿着一个又长又尖的矛朝他走来。
现在,我们开始讲述系列小说《火星公主》的第二部分。
约翰·卡特:那个怪人拿的长矛硕大无比。周围还有很多怪人。他们骑在巨兽背上,从我后面过来。每个怪人手中都拿着一个外表奇特的武器。
那个拿着大矛的人从巨兽背上下来,朝我走来。他身高将近五米,皮肤深绿。巨大的牙齿从面部伸出,表情充满仇恨与暴力。
我随即知道我面对的是一个可怕的战士。他开始拿着矛朝我快速移动。我手无寸铁。无力抗争。唯一的机会就是逃跑。
我用尽所有的力气跳开了他。我这一跳竟然跳了将近30米高。绿色的火星人停下来观看。后来我看到他的脸上写满了惊讶。
怪人们聚集起来交谈。他们谈话,而我在考虑逃命。然而,我注意到他们中,有些人拿的武器看上去很像步枪,我逃不掉。
很快,所有人都走远了,除了那个怪人。那个之前对我生命构成威胁的怪人留下了。他慢慢地从胳膊上取下一枚金属袖章,递到我面前。他用一种奇怪的语言说着什么。
约翰·卡特:慢慢地,他放下了武器。这在地球上意味着讲和,那在火星上也是吧?我朝他走了过去,用正常的声音宣布了我的名字,并且说我并无敌意。我知道他也听不懂,但是像我一样,他知道我并无恶意。
慢慢地,我们靠近了彼此。他把那个之前套在他胳膊上的巨大金属袖章递给了我。他转过身,用手示意我跟着他走。很快我们走到那个他刚骑着的巨兽跟前。
他又做了一个手势让我坐在他后面,跟他一起骑上这个巨兽。那些怪人掉头,骑上巨兽,穿越陆地。我们迅速跨过了远山。
约翰·卡特:那些巨兽在陆地上走得很快,我们骑在它们背上。根据四周的山,我能判断我们正位于一个狭长死海的底部。
我们及时赶到了一座大城市。一开始我以为这是座空城。所有的建筑都空空如也,修缮不精。但是很快我看到了数百名勇士。我也看到了皮肤发绿的妇女和孩子。我很快知道了,这里有很多这样的城市。这些城市早在数百年前就已经建造,而建城者已不在了。绿色的怪人将这些城市派上用场。他们从一座城市搬到另一座。停留从不超过一两天。
我们从巨兽身上下来,往巨大的建筑里走。我们走进一间站满绿色勇士的房间。
不难看出这些都是火星绿人的首领。他们中的一个拉住我的胳膊。和我握手,我四脚离开了地面。当他这么做时,他笑了。我马上就要知道,绿色的火星人只有在别人痛苦或遭受苦难时,才会笑。
这个绿色的勇士把我扔到了地上,而后又抓住了我的胳膊,把我拽了起来。我做了我唯一能做的事情。我攥紧拳头,重重地给了他一拳。
这个绿色的勇士摔倒在地,不能动弹。房间里其他的人开始安静下来。我用一只手就把他们的一个勇士打倒在地了。
我从他身边移开,准备尽自己最大的努力来保护自己。但是他们都没有动。那个抓住我的绿色火星人朝我走过来。用异常清晰的声音对我说:
TARS TARKAS: "TARS TARKAS -- TARS TARKAS."
约翰·卡特:他说话时指着他自己的胸膛。他正在向我介绍他的名字。我也指着自己的胸膛说出了我的名字:约翰·卡特。
他转过身说了一个词:“苏拉。”一个绿色的火星女人立刻走近。他对她说了一些话。她把我带到了另外一座建筑的一个大房间里。
这个房间里装满了绿色火星人的设备。她为我准备了一些吃的东西。我很饿。
我指着她叫苏拉。她也指着我喊我的名字。这是一个开端,苏拉成了我的保护者。
也成了我的老师。很快,她成了我亲近而又珍贵的朋友。我吃饭时,她仍然在给我上火星语课程。
约翰·卡特:两天以后,Tars Tarkas来到我的房间。他给我带来了武器和绿色勇士们戴的金属袖章。他把它们放到了离我脚很近的地上。苏拉告诉他,我现在能理解一些他们的语言了。他转向我开始慢慢地讲起话来。
TARS TARKAS: 你打了的那个勇士死了。他的武器和军衔是你的了。约翰·卡特。他是我们的一个小组首领。因为你杀了他,现在你是新的首领了。
你仍然是一个俘虏,没有离开的自由。但是你会得到尊重的对待。你赢得了别人的尊重。你现在是我们中的一名勇士了。
约翰·卡特:Tars Tarkas转过身轻声地说着。从门的一边进来了一个怪物。它比狗大一些,很丑。它长着一排排长牙,十条短腿。Tars Tarkas指着我对那个怪物说了一些话,便离开了。那个怪物看着我,神情专注。之后苏拉开始对我说起这个怪物。
苏拉:他的名字叫乌拉。我们部落的男人们用它们来狩猎或者打仗。Tars Tarkas命令它来看守和保护你。同时阻止你逃跑。这个世界上没有比它跑得更快的动物了。在战斗中他们能很快地致对方于死地。不要尝试逃跑,约翰·卡特。乌拉会把你撕碎。
约翰·卡特:我继续看着那个叫乌拉的怪物。我已经看到了绿色的火星人是如何对待其他动物的了。他们非常残忍。
我想可能这个怪物能够被驯化成为我的朋友。像地球上的狗一样。我走进这个怪物,开始用和向地球上的狗或其他动物一样的方式,和这个怪物说话。
我一边轻声和它说着,一边挨着它坐了下来。一开始它看上去很迷惑。我相信这个怪物乌拉从来没有听过这种话。
接下来的几天我获得了乌拉的信任和友谊。短短的几天乌拉就成了我的朋友以及凶猛的捍卫者。只要我在火星上,它就将是我忠诚的朋友。
约翰·卡特:几天后,苏拉眼中充满焦虑地向我走来。
苏拉:约翰·卡特,跟我来。一场伟大的战争即将爆发。敌人正在靠近这座城市。我们必须为战斗做出准备,我们也必须准备好逃亡。
约翰·卡特:苏拉,敌人是谁?
苏拉:一个乘坐飞行器路过我们这里的红色种族。他们乘坐的飞行器,已经铺天盖地地越过了我们的大山。带上你的武器,快点跟上。
约翰·卡特:我带上我的剑和长矛。匆忙地冲出了大楼,加入到了迅速往城市方向集结的勇士当中。我看到了远处的飞船。
他们正用巨枪朝着绿色的勇士们开火。我听到了剧烈的爆炸声。勇士们正用他们该死的步枪还击。空气中回荡着惨烈厮杀的声音。
突然一艘巨大的飞船被击中,掉了下来。在我身边,发生了猛烈的撞击。红色火星人从巨大的飞船里掉了出来。之后飞船便爆炸了。
鲍勃·多尔蒂:您正在收听的是美国之音慢速英语节目,美国故事。这是埃德加·赖斯·巴勒斯所著《火星公主》的第二部分。保罗·汤普森将这个故事改编成慢速英语节目。由保罗·汤普森和马里奥·里特共同制作。
约翰·卡特配音者谢普·奥尼尔。Tars Tarkas配音者史蒂夫·恩伯。苏拉配音者芭巴拉·克莱恩。欢迎您下周继续锁定美国之音慢速英语节目,美国故事,收听埃德加·赖斯·巴勒斯小说《火星公主》。
译文为可可英语翻译,未经授权请勿转载!











