现在是VOA《词汇掌故》节目时间。
在英语里,有些动物代表人的性格。狮子代表勇敢。狐狸代表狡猾。大象代表忠诚,仅列举几例。
然后还有鸡(chickens)。
英语里有很多和鸡相关的习语和表达。而且,大部分这些习语和表达代表好的事物。
例如,鸡可以形容某人受到惊吓或者感到害怕。孩子们通常会彼此嘲笑受到惊吓的孩子。他们经常发出鸡叫声以使他们的嘲笑更形象。
动词短语chicken out(临阵退缩)也有着类似的意思。如果你临阵退缩,你决定不去做某事因为你害怕。
例如,假设你和你朋友参加了一个聚会。他们激你去台上和乐队一起唱歌。“没问题,”你说。你告诉自己不要害怕。但是当你走向舞台的时候,你背上开始冒汗。你心跳加快。不知不觉,你从舞台上退了回来,跑向了洗手间。
你临阵退缩了。
英语里还有其他用“chicken”相关的表达的方式来侮辱人。
如果你像一只无头鸡一样到处跑的话,你正行为疯狂。你似乎无法控制自己的大脑或者身体。这个表达源于一个恐怖的事实:有时当一只鸡的头被砍掉后,在它死去之前,它的身体仍然能到处乱跑。
你可以在许多情境里使用这个表达。我们再用另一个聚会的例子,假设你正为你的朋友策划一场大型聚会。你负责邀请宾客,挑选食物和饮料,装饰和娱乐活动。所以,你负责一切!你有很多事要做。
所以,你请求你最好的朋友克里斯托弗来帮忙。但是他帮不了大忙。他脑子里想的都是他要邀请来参加聚会的那个人。你知道他女朋友出城了。所以,他邀请了一个他一直在偷偷约会的女人,丽莎。你警告他这可能引火上身。但是他不在乎。
聚会的日子到来了。事情几乎马上就开始出问题了。
花店送来了送葬花而不是你订的鲜艳的派对花。你订的是冰冻的食物,至少还要一天才能解冻使用。饮料是常温的,因为你没有足够的冰。而且,乐队主唱病了。
你忙得像无头苍蝇一样以求搞定所有问题。当食品送货员给你那些没人能吃的食物账单时,你告诉他你看不懂。他的笔迹像“鬼画符(chicken scratch)”。如果某人真的是一个字写得乱七八糟的人,你可以把他们的笔迹比喻成地上的鸡爪印——我们称之为“chicken scratch”。
最后,你冷静下来了。
你让一个朋友替你买更多的冰。你请求另一个朋友订一些披萨。然后你让你的弗雷德舅舅叔叔和摇滚乐队一起唱歌。他比他们都大,但是他仍然唱得很棒。
“嗯,我不是小年轻(be no spring chicken)了,”他说,“但我会尽力的!”
如果某人年纪大了,我们可以说他们不年轻了。这个表达是非正式的,可能是有冒犯性的。所以,谨慎使用。最重要的是,我们总是在否定句中使用这个表达。你不会称呼一个年轻人为“a spring chicken”。
这引出了我们另一个“chicken”习语。这个习语不侮辱人,但是它的确形容一个糟糕的境况。
当你自食恶果(your chickens come home to roost)的时候会怎样?
首先,什么是“roost(栖息)”?“roost”意思是停下来休息或睡觉。通常我们谈论鸟类的时候会用到这个词。鸡通常会回到鸡窝睡觉。当我们说“your chickens have come home to roost”,我们是说你过去的错误行为反过来给你带来了消极影响。在这个表达中,“chickens”代表你过去做的错事。
至于这个习语,让我们用你最好的朋友克里斯托弗来举例子。他的过错(“chickens”)之一就是他一直在和丽莎秘密约会。实际上,这个“过错”参加了聚会。并且,他的女朋友也来了——那个他以为出了城的女朋友。她看见克里斯托弗和丽莎一起很亲密得跳舞,于是要求知道怎么个情况。
他的女朋友对他大喊大叫。然后,丽莎对他大喊大叫。然后,她俩都冲他喊。太可怕了。你可以对克里斯托弗说,“好吧,我警告过你。现在你自食恶果了吧!”
但是你没有这么说。他是你的朋友。而且,没人喜欢听,“我早就告诉过你了。”
如我们之前所说,我们经常在否定句中使用“chicken”——嗯,除了最后这个例子。你也许会过别人问:“是先有鸡还是先有蛋?”
当谈论两件事物的因果关系时我们会问道这个问题,因为我们不知道哪个在前,哪个是因,哪个是果?
我们经常简称之为“chicken-and-egg(难分因果关系的)”。你可以称某事物是一种难分因果关系的状况或者问题。
以下是它的使用方法。假设你不喜欢数学。你在学校这门科不太好。你可以说,这是一个先有鸡还是先有蛋类的事情。你不知道先有哪个。你不喜欢数学是因为你不擅长数学?还是你不擅长数学所以你不喜欢数学?
这是一个经典的难分因果关系的情况。
那么,回到聚会。人们很喜欢披萨,饮料是冰的,弗雷德叔叔正和乐队一起狂欢。人们甚至和葬礼花上“愿逝者安息(requiescant in pace=R.I.P.)”的丝带照相取乐。每个人都玩得很开心。
嗯,每个人都很开心除了克里斯托弗。他还在忙着处理他的过错。
到了《词汇掌故》的尾声了。
在你的语言里,“chicken”代表什么?
是代表好的事物吗,还是有好有坏?在评论区告诉我们!
我是乔纳森·埃文斯。
我是安娜·马特奥。











