电话交谈
约翰:你好,是你吗,玛丽?我是约翰。听着,我们学校要有一场音乐会,我这儿多余一张票,你想来吗?
玛丽:当然想来了。音乐会什么时候开始?再说一遍?对不起,但我还是听不见。噢,明晚7:45是吗?我想我能来。
约翰:你还记得来我们学校怎么走吧?
玛丽:让我想想。我坐7路公共汽车在海丁里站下车,然后过马路再向右转,对不对?
约翰:对了。从车站走到我这儿大约只有10分钟的路。
NOTES TO THE TEXT
I could hear the blackbirds whistling at the edge of the woods, and the Prussians drilling in the meadow behind the sawmill.
hear是一个感知动词,后面既能跟ing形式,也能跟动词原型,但是两者稍有区别。比较:
I heard him cough. 我听到他咳嗽。(我听到他咳了一声。)
I heard him coughing. 我能听到他正在咳嗽。(我能听到他反复咳嗽的声音。)
hear跟动词原型时表示很短暂的动作,往往是一次性的;而跟ing形式则表示正在进行的动作,往往是反复持续的。
像hear这样的感知动词后面还可以跟被动的ing形式,但是不可以用被动的不定式,例如:
I heard my name being called. 我听到有人叫我的名字。(此句中的being可以省略:I heard my name called)
For two years it was there that we had received all the news of battles, of victories and defeats.
It is ... that ... 是一个强调句型,强调的部分往往是主语、宾语或者状语,强调状语和疑问代词的时候往往要用that。例如:
It is the reform that has brought prosperity to the Chinese people. 是改革给中国人民带来了繁荣。(强调主语the reform)
It was Jack who phoned Mary last night. 昨晚是杰克给玛丽打电话的。(强调主语Jack)
It was the blue pen that I wanted not the red one. 我要的是蓝钢笔而不是红钢笔。(强调宾语the blue pen)
It is from the sun that we get heat and light. 我们是从太阳那里得到热和光的。(强调状语from the sun)
It was when I was a mere boy that I first met him. 第一次见到他时我才是个小孩子。(强调时间状语when I was a mere boy)
It was because she worked hard that she passed the exam. 正因为她刻苦学习,最后才通过了考试。(强调原因状语because she worked hard)
这种强调句也叫分裂句,因为这种结构把一个简单句劈开,使它分裂成两个小句,这又是it这个词用法上的一个例子。
You will reach your school soon enough.
副词enough表示“很、十分”的意思,和very含义相同,只不过enough用法比较特殊,它往往放在所修饰的形容词或副词的后面。例如:
You know well enough what I mean. 你很明白我的意思。
He is ready enough to accept the offer. 他十分愿意接受那个提议。
I arrived at the station early enough. 我到达车站够早的。(我赶上火车了。)