Some people look at a hole and see empty space. Others see opportunity.
此句展现了不同的两类人,通过some…, others…进行对比,更强调了后者能够透过现象看本质,能够抓住别人不能留意到的机遇.连词while在这里含有对比的意味,这个句式在论文中很常用,可能用来引出不同的观点.
It took six prototypes before Sheri figured out how to make her charms one-size-fits-all.
在英文写作中,为了语言的简练顺畅,有时我们可以大胆地运用英语词汇,灵活地构造出一些形象易懂的词汇表达.比如此处的one-size-fits-all(单一规格,适合各种尺码鞋子的鞋),再如ill-informed(孤陋寡闻的),nothing-can-be-done(无计可施的)等.