做梦:1.入睡后大脑皮层未完全抑制,脑海中出现各种奇幻情景,是人类的一种正常生理现象;2.比喻幻想,白日做梦。是对对方的一种不信任或嘲笑,讥讽的口语词。
【英文原文】
Many of you probably think that the more time you spend thinking about something, the more likely you would be to dream about it. A study suggests the opposite, that if we actively try to suppress a subject, we’re more likely to dream about it than if we were to focus our thoughts on it.
The three hundred plus college students who participated in the study were asked to think of a personal acquaintance before going to sleep. Then a third of the students were asked to focus their thoughts on the person for five minutes, another third were asked to actively suppress their thoughts of that person for five minutes, and the last group was asked to think freely about whatever came to mind.
The acquaintances showed up more frequently in the dreams of those students who’d been asked to put the person out of their minds. The psychologists who conducted the experiment hypothesize that suppressed thoughts resurface in dreams because the prefrontal cortex, the area responsible for mental control, is less active during sleep.