手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 轻松娱乐听力 > 万花筒 > 正文

学习:一种改变我人生的力量(有声)

来源:thisibelieve 编辑:vicki   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机
加载中..

人生要有沉淀,要有定力,一个人定力不够会浮躁。人生要策划,要洗涤心灵,洒扫心灵。目标是用来超越的,而不仅仅是为了达成的。向别人学习的人,是聪明的,向自己学习的人是快乐的,既不向别人也不向自己学习的人是愚蠢的。

I believe that education has the power to transform a person’s life.

For me, education was the rabbit hole through which I escaped the underclass. I squeezed my 300-pound frame through that hole expecting others to follow and instead I find myself in a strange new land, mostly alone, and wondering at this new life.

For instance, these days for me, dramatic plays at local arts centers have replaced strip pole dancing at the local sleaze huts. I haven’t fondled a stripper in years because now I see the stripper through eyes informed by feminist theory. It’s hard to get excited when you’re pondering issues of exploitation.

I still wonder what happened to that happy-go-lucky semi-thug that used to hang out with drug dealers on dimly lit street corners. Well, I’m in the library parsing a Jane Austen novel looking for dramatic irony, while many of my old friends are dead or in jail.

I was lucky because I didn’t get caught or killed doing something stupid. When I was on the streets, I never felt I was good at anything but I wrote this poem about a girl who didn’t care about me, and it got published. I knew nothing about grammar or syntax, so I went back to school to learn that stuff and one thing led to another.

It’s odd to educate oneself away from one’s past. As an African-American male I now find myself in a foreign world. Like steam off of a concrete sidewalk I can feel my street cred evaporating away, but I don’t fight it anymore. Letting go of the survival tools I needed on the street was a necessary transaction for admittance to a better life.

I am still fighting, but in different ways. I’ve learned the benefit of research and reading, of debate and listening. My new battlefields are affirmative action, illegal immigration, and institutional racism.

I believe I am the living embodiment of the power of education to change a man. One day soon, a crop of fresh-faced college students will call me professor. I may even be the only black face in the room, the only representative of the underclass. I may feel the slight sting of isolation, but I’ll fight it off because I believe in the changes that my education has allowed me to make.

重点单词   查看全部解释    
strip [strip]

想一想再看

n. 长条,条状,脱衣舞
v. 脱衣,剥夺,剥

联想记忆
survival [sə'vaivəl]

想一想再看

n. 生存,幸存者

联想记忆
transform [træns'fɔ:m]

想一想再看

vt. 转换,变形
vi. 改变
n

联想记忆
reform [ri'fɔ:m]

想一想再看

v. 改革,改造,革新
n. 改革,改良

联想记忆
irony ['aiərəni]

想一想再看

n. 反讽,讽剌,讽剌之事

 
haven ['heivn]

想一想再看

n. 港口,避难所,安息所 v. 安置 ... 于港中,

联想记忆
feminist ['feminist]

想一想再看

n. 女权主义者 adj. 主张男女平等的,女权主义的

联想记忆
curriculum [kə'rikjuləm]

想一想再看

n. 课程,全部课程
curricula(复数

联想记忆
crucial ['kru:ʃəl]

想一想再看

adj. 关键的,决定性的

联想记忆
jail [dʒeil]

想一想再看

n. 监牢,监狱,拘留所
vt. 监禁,下狱

 


关键字:

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。