手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语美文欣赏 > 英语沙龙 > 正文

英语沙龙:济慈书信To John Reynolds, 17th and 18th April&nbs

来源:tingclass 编辑:sunny   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..

约翰·济慈(JohnKeats,1795年—1821年),出生于18世纪末年的伦敦,他是杰出的英诗作家之一,也是浪漫派的主要成员。

My dear Reynolds,-

Ever since I wrote to my Brothers form Southhampton I have been in a taking, and at this moment I am about to become settled, for I have unpacked my books, put them into a snug corner - pinned up Haydon - Mary Queen Scotts, and Milton with his daughters in a row. In the passage I found a head of Shakspeare which I had not before seen. It is most likely the same that George spoke so well of; for I like it extremely. Well - his head I have hung over my Books, just above the three in a row, having first discarded a french Ambassador - now this alone is a good morning's work.Yesterday I went to Shanklin, which occasioned a great debate in my Mind whether I should live there or at Carisbrooke. Shanklin is a most beautiful place - sloping wood and meadow ground reaches round the Chine, which is a cleft between the Cliffs of the depth of nearly 300 feet at least.

This cleft is filled with trees & bushes in the narrow parts; and as it widens bedomes bare, if it were not for primroses on one side, which spread to the very verge of the Sea, and some fishermen's huts on the other, perched midway in the Ballustrades of beautiful green Hedges along their steps down to the sands. - But the sea, Jack, the sea - the little waterfall - then the white cliff - then St. Catherin's Hill - "the sheep in the meadows, the cows in the corn."- Then, why are you at Carisbrooke? say you - Because, in the first place, I should be at twice the Expense, and three times the inconvenience - next that from here I can see your continent - from a little hill close by, the whole north Angle of the Isle of Wight, with the water between us.

In the 3rd place, I see Carisbrooke Castle from my window, and have found several delightful wood-alleys, and copses, and quick freshes. As for Primroses - the Island ought to be called Primrose Island: that is, if the nation of Cowslips agree thereto, of which there are diverse Clans just beginning to lift up their heads and if an how the Rain holds whereby that is Birds eyes abate - Another reason of my fixing is that I am more in reach of the places around me - I intend to walk over the Island east - West - North South - I have not seen many specimens of Ruins - I dont think however I shall ever see one to surpass Carisbrooke Castle.

The trench is o'ergrown with the smoothest turf, and the Walls with ivy - The Keep within side is one Bower of ivy - a Colony of Jackdaws have been there many years. I dare say I have seen many a descendant of some old cawer who peeped through the Bars at Charles the first, when he was there in Confinement. On the road from Cowes to Newport I saw some extensive Barracks which disgusted me extremely with Government for placing such a Nest of Debauchery in so beautiful a place - I asked a man on the coach about this - and he said that the people had been spoiled - In the room where I slept at Newport I found this on the Window "O Isle spoilt by the Milatary!" I must in honesty however confess that I did not feel very sorry at the idea of the Women being a little profligate - The wind is in a sulky fit, and I feel that it would be no bad thing to be the favorite of some Fairy, who would give one the power of seeing how our Friends got on, at a Distance - I should like, of all Loves, a sketch of you and Tom and George in ink which Haydon will do if you tell him how I want them - From want of regular rest, I have been rather narvus - and the passage in Lear -"Do you not hear the sea?"- has maunted me intensely.

重点单词   查看全部解释    
debate [di'beit]

想一想再看

n. 辩论,讨论
vt. 争论,思考

联想记忆
coach [kəutʃ]

想一想再看

n. 大巴,教练;(火车)客车车厢,四轮马车,经济舱

联想记忆
colony ['kɔləni]

想一想再看

n. 殖民地,侨民,侨居地,聚居(地), 群体,菌落

 
honesty ['ɔnisti]

想一想再看

n. 诚实,正直

 
intend [in'tend]

想一想再看

vt. 想要,计划,打算,意指

联想记忆
confinement [kən'fainmənt]

想一想再看

n. 拘禁,限制,分娩

 
row [rəu,rau]

想一想再看

n. 排,船游,吵闹
vt. 划船,成排

 
extensive [iks'tensiv]

想一想再看

adj. 广泛的,广阔的,广大的

联想记忆
snug [snʌg]

想一想再看

adj. 温暖舒适的,合身的,安全的 v. 使整洁干净,

联想记忆
delightful [di'laitfəl]

想一想再看

adj. 令人愉快的,可喜的

 


关键字:

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。