“哦,如果你不在意的话,先生,我想再大一点,”爱丽丝说,“像这样三英寸高,太可怜了,”
“这正是一个非常合适的高度。”毛毛虫生气地说,它说话时还使劲儿挺直了身子,正好是三英寸高。
`It is wrong from beginning to end,' said the Caterpillar decidedly, and there was silence for some minutes.
The Caterpillar was the first to speak.
`What size do you want to be?' it asked.
`Oh, I'm not particular as to size,' Alice hastily replied; `only one doesn't like changing so often, you know.'
`I DON'T know,' said the Caterpillar.
Alice said nothing: she had never been so much contradicted in her life before, and she felt that she was losing her temper.
`Are you content now?' said the Caterpillar.
`Well, I should like to be a LITTLE larger, sir, if you wouldn't mind,' said Alice: `three inches is such a wretched height to be.'
`It is a very good height indeed!' said the Caterpillar angrily, rearing itself upright as it spoke (it was exactly three inches high).
`But I'm not used to it!' pleaded poor Alice in a piteous tone. And she thought of herself, `I wish the creatures wouldn't be so easily offended!'
`You'll get used to it in time,' said the Caterpillar; and it put the hookah into its mouth and began smoking again.