【今日主题】
And now I'd like to ask you a question—— All of the above sentences are about a speaker's present or future subjective wishes or conjectures. Attention , please, here is "present", and how about something said , happened in the past is opposite to the truth, how should we put it?Here's a sentence pattern: If S + had done, S+ would have done. 主句是过去将来完成时,从句时过去完成时。Isn't it difficult? 不难吧。
【即学即用】
Juliet的美国网友听说Juliet最近身体欠佳,就不麻烦她了,到了市区才打电话和Juliet联系,Juliet说道:If I had known you were coming, I would have picked you up at the airport in person. 要是我知道你们要来的话,我会亲自到机场接你们的。这句话言外之意就是:I didn't know you were coming and I didn't pick you up at the airport in person.
Juliet可是每天要take a cat nap, 可是Alice来本是来找她借个舞蹈资料的,可是哪知道拉起了家常,Juliet找个借口还没吃午饭,Alice终于走了。这是Juliet自言自语道:If she had not walked away, she would have said more about the odds and ends. 倘若她不走的话,她还会说那些无盐无油的废话。这句话言外之意就是:She walked away and would say nothing about the odds and ends.
Juliet这个月忙得天昏地暗的,一向倾爱女儿的父亲担心跟其母亲说:What's the deal with Juliet? Why did she not give a call at all? 母亲回答道:Take it easy. If anything had happened, she would have let us know. 别紧张!如果发生了什么是,她会告诉我们的。 这句话言外之意就是:Nothing happened and she wouldn't tell us. 所以,作为儿女的,还是要“常回家看看”!Well , if I had a good voice for singing, I would sing that song called " Go home to See Parents as Often as Possible " for my dear listener.
可可英语精彩多多,敬请走进可可地盘尽享学习交流之乐。