手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 可可之声 > 轻松快报 > 正文

安娜索菲亚·罗伯和博仙尼·汉米尔顿的故事:灵魂冲浪

来源:可可英语 编辑:francie   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机
加载中..


There was a girl who dreamed to be a professional surfer but was bitten unfortunately on the left arm by a shark. Then what would be her life about? What kind of difficulties and trouble would her family face?

有个小女孩,从小就希望成为一名冲浪选手,可是却被鲨鱼袭击失去了左臂。她的生活将会怎么样呢?她的家庭又将面临怎样的困难呢?

In 2003, Bethany Hamilton, 13, lost her left arm to a shark attack while surfing off Hawaii. Soul Surfer dramatizes the story of how she overcame that to achieve her dream of becoming a professional athlete. It's a story told in her autobiography, which is the basis for the film that stars AnnaSophia Robb.

2003年,13岁的汉米尔顿在冲浪时被鲨鱼袭击。而这部《灵魂冲浪者》将她如何克服困难而成为职业冲浪选手的故事搬上荧幕,这是一部自传性的电影,由安娜索菲亚•罗伯出演。

Actually there are two heroines in it. Of course, one is AnnaSophia Robb. She actually determined to act at 3. She also dances and wins lots of awards. But the surfing is not that easy for her as well. To play the role, Robb had to learn how to surf well enough to play a champion. The young actress admits she never got to that level, but, tutored by Hamilton, she did pick up the basics.

其实这部电影中有两位女主角。其中一位当然是这位3岁起就立志当演员的安娜索菲亚•罗伯,同时她也跳舞,获得了不少奖项。但是冲浪对她来说也相当头疼。为了更好地演好这个角色,她不得不在汉米尔顿的调教下,学习些冲浪的皮毛。

Then the other heroin is absolutely Bethany Hamilton who says” Most of all if people are going through a hard time, they could be encouraged and find inspiration to push through those hard times and see that, in my family's case, so much good has come out of it."

另一位女主角自然就应该是汉米尔顿,她说:“大多数人遭遇了这一切都会经历很艰难的时期,但是我们一定能通过鼓励渡过一切难关,就像我们家的例子一样,一切都会好起来的。”

The filmmakers use special effects to digitally 'remove' Robb's arm. However no tricks were necessary for the surfing scenes because Hamilton herself did the breathtaking wave riding. "Not a lot of people know that much about surfing, so I hope they're educated on it.” Hamilton said so.

电影中运用特技将罗伯的胳膊给“隐身”起来,但是在冲浪场景中,特技就变得多余了。因为这些冲浪的场景都是由汉米尔顿亲自上阵的。“很多人都对冲浪缺乏了解,所以我也希望通过本部影片使人们更多地了解这项运动。”汉米尔顿如此说。

"I knew Bethany's story, of course, but I thought 'what an incredible role', explains Robb. " I was so fascinated by all of the challenges. What would it be like to have your arm taken and what would go through your head and how would your faith be challenged? "

“我知道她的故事,接下这个角色也是对我的挑战。但是我真的被这些挑战给怔住了,如果真的失去了手臂,我们的信念还能那般坚定么?”罗伯提出了这样的问题。

Bethany Hamilton won her first amateur surfing championship just two years after she lost her arm. In 2007 she realized her dream of becoming a professional surfer. She also established the "Friends of Bethany," a non-profit foundation dedicated to supporting shark attack victims and amputees around the world.

汉米尔顿在鲨鱼袭击事件的两年后,获得了业余冲浪的冠军。2007年,她终于成了专业冲浪选手,同时她也设立了一个非营利性的组织来帮助受到鲨鱼袭击的幸存者和截肢者。

So in this film, we can appreciate both heroines’ special traits. One is for inspiring and the other is for drama appreciation. In the film, you can get more. Just have a look.

所以在这部影片中,这两个人都是这样的与众不同,但两人都是这样的星光熠熠,一个给我们精神的向导,另一个则给我们带来感官享受,那让我们快来看看她们的精彩表现。

词汇:
dramatize vt. 使戏剧化;编写剧本;改编成戏剧
autobiography n. 自传
tutor vt. 约束;辅导
breathtaking adj. 惊人的;惊险的;令人激动的
amateur n. 爱好者;业余爱好者;外行
amputee n. 被截肢者


重点单词   查看全部解释    
autobiography [.ɔ:təbai'ɔgrəfi]

想一想再看

n. 自传

联想记忆
achieve [ə'tʃi:v]

想一想再看

v. 完成,达到,实现

 
appreciation [ə.pri:ʃi'eiʃən]

想一想再看

n. 欣赏,感激,鉴识,评价,增值

 
drake [dreik]

想一想再看

n. 公鸭;蜉蝣类(等于drake fly)

 
athlete ['æθli:t]

想一想再看

n. 运动员

 
dedicated ['dedi.keitid]

想一想再看

adj. 专注的,献身的,专用的

 
tutor ['tju:tə]

想一想再看

n. 家庭教师,导师
v. 当家庭教师,当导师

联想记忆
professional [prə'feʃənl]

想一想再看

adj. 职业的,专业的,专门的
n. 专业人

 
inspiration [.inspə'reiʃən]

想一想再看

n. 灵感,吸入,鼓舞人心(的东西)

联想记忆
champion ['tʃæmpjən]

想一想再看

n. 冠军,优胜者,拥护者,勇士
vt. 保卫

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。